Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes néanmoins ravis " (Frans → Engels) :

Ils s'y sont opposés chaque fois, et je suis sûr qu'ils le feraient pour une quatrième fois s'ils en avaient l'occasion. Néanmoins, nous sommes ravis qu'ils soutiennent l'un de nos programmes, et nous pouvons probablement mettre la question aux voix très rapidement.

They opposed it at each point, and I'm sure if we brought it back a fourth time they would be voting against it again, but nevertheless, we appreciate their support for one of our programs, and we can probably put the questions fairly quickly here.


- (EN) Madame la Présidente, je suis sincèrement ravi de pouvoir apporter une très brève contribution à ce débat parce qu’en ces temps que nous vivons, et où le Tiers monde souffre grandement de la pénurie de nourriture, il faut comprendre que dans l’Union européenne, bien que nous soyons confrontés à une crise économique, nous sommes néanmoins extrêmement riches, comparé au Tiers monde.

- Madam President, I am very pleased indeed to be able to make a contribution to this debate very briefly because it is important in the times in which we live, when the Third World is suffering greatly from lack of food, to realise that we in the European Union, although facing an economic crisis, are nevertheless extremely wealthy compared with the Third World.


Je transmettrai néanmoins le message au président du Parlement, qui informera la présidence britannique que nous sommes toujours ravis de sa présence au sein de cet hémicycle.

Nevertheless, I will pass on the message to the President of Parliament and he can tell the UK Presidency that we always appreciate its presence in the Chamber.


Cela ne sera clairement pas le cas, mais néanmoins, nous sommes ravis que le Parlement puisse fournir ce rapport aujourd’hui et nous espérons, par le biais de celui-ci, être capables d’influencer la position de la Commission.

That is clearly not going to be the case but, nevertheless, we are pleased that Parliament is able to report today and we hope, through our report today, that we will be able to influence the Commission’s position.


Nous sommes néanmoins ravis que ce programme soit devenu ce que nous voulions qu'il soit.

Nevertheless, we are pleased that this programme has turned out in the way that we wanted it to.


Néanmoins, je suis ravie de vous informer que les préparatifs au sein du Conseil se sont déroulés sans encombre et que nous sommes déjà parvenus à un consensus.

However, I am pleased to inform you that preparations in Council have proceeded smoothly and we have already reached a consensus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes néanmoins ravis ->

Date index: 2021-02-08
w