Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes néanmoins préoccupés et nous prions instamment » (Français → Anglais) :

Le Kazakhstan est peut-être un peu à l'écart de ces événements parce qu'il n'a pas de frontière commune avec l'Afghanistan, mais nous sommes néanmoins préoccupés par les effets de ricochet, et c'est pour cela que nous participons activement à l'élaboration de cette démarche concertée.

Kazakhstan may be a little far from the developments because we don't have a common border with Afghanistan, but definitely the spillover effect is something we are concerned about, and that's why we are actively involved in working out the cooperative approach to this.


Mis à part quelques préoccupations concernant la portée de certaines nouvelles exceptions, nous sommes très favorables au projet de loi, et nous prions instamment le comité de l'adopter dès que possible.

Subject to certain concerns over the scope of some new exceptions, we are very supportive of the bill and we strongly urge the committee to pass it as soon as possible.


Nous sommes néanmoins préoccupés par l’un des aspects de la réponse de l’Union européenne et du G20.

We are concerned by one aspect, however, of the European Union and the G20’s response.


Étant donné votre grande réussite dans la gestion des relations avec l’Ukraine, je vous demande instamment de signifier très clairement qu’un accord d’association entre l’Union européenne et l’Ukraine sera également bénéfique pour la Russie, et que nous sommes très préoccupés par les manifestations de pression politique extrêmement fermes imposées à l’Ukraine à la veille de la conclusion de ...[+++]

Since you are conducting relations with Ukraine so very successfully, I would urge you to make it very clear that an association agreement between the European Union and Ukraine will also be beneficial to Russia, and that we are very alarmed at the manifestations of extremely forceful political pressure being brought to bear on Ukraine on the eve of the conclusion of negotiations, while these negotiations are in their final stages.


Nous sommes néanmoins préoccupés de constater que l'instabilité politique du Pakistan est exploitée par les talibans, Al-Qaïda et d'autres extrémistes qui menacent l'Afghanistan, la communauté internationale et même le Pakistan.

We are concerned that political instability in Pakistan is being exploited by Taliban, al-Qaeda, and other extremists who threaten Afghanistan, the international community, and Pakistan itself.


Nous sommes néanmoins préoccupés par le fait que, comme je viens de le dire, la Commission arrive bien souvent trop tard sur les lieux où a été commise une violation flagrante du droit environnemental.

Nevertheless, we are concerned, as I have already mentioned, that in many cases the Commission arrives on the scene too late after a flagrant breach of environmental laws.


Nous sommes néanmoins préoccupés par le fait que, comme je viens de le dire, la Commission arrive bien souvent trop tard sur les lieux où a été commise une violation flagrante du droit environnemental.

Nevertheless, we are concerned, as I have already mentioned, that in many cases the Commission arrives on the scene too late after a flagrant breach of environmental laws.


Dans ces observations, nous avons dit que, bien que nous soyons conscients que l'accord prévoit un règlement des revendications qui se recoupent et que nous le comprenons, nous sommes néanmoins préoccupés et nous prions instamment le gouvernement et les parties intéressées de mener des négociations rapides et ininterrompues en vue d'aboutir au règlement de ces revendications.

In our observation we said that although we are aware and understand the equity which exists in the agreement to provide for a settlement of overlap claims, we are nonetheless concerned and urge the government and the parties to negotiate expeditiously and continuously in the prospect of the settlement of those claims.


Nous avons exprimé une certaine préoccupation à cet égard, mais nous sommes néanmoins disposés à soutenir l'idée de la décharge si le nouveau chef de la DG compétente en matière de santé examine ces questions et présente un rapport à l'Assemblée.

Whilst we expressed some concerns about this, we are prepared to support the idea of discharge on the basis that the new head of the DG for Health will investigate these issues and bring forward a report to the House.


Si le Conseil canadien des avocats de la Défense respecte et appuie, en règle générale, les efforts déployés par le Parlement dans le projet de loi C-55 pour remédier aux problèmes identifiés par la Cour suprême du Canada par rapport à la Charte dans R. c. Tse ainsi que ses tentatives visant à renforcer davantage l'article 184.4 du point de vue des libertés civiles, nous sommes néanmoins préoccupés par les amendements proposés.

While the Canadian Council of Criminal Defence Lawyers generally respects and supports Parliament's efforts in Bill C-55 to address the Charter issues identified by the Supreme Court of Canada in R. v. Tse and its attempts to further fortify section 184.4 from the perspective of civil liberties, we have some concerns about the proposed amendments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes néanmoins préoccupés et nous prions instamment ->

Date index: 2025-04-11
w