Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes devenus aujourd " (Frans → Engels) :

Il existe de nombreuses explications variées pour justifier ce que nous sommes devenus aujourd'hui — l'expérience de vie, l'économie, la biologie — il reste encore à définir le cercle de cause à effet entre l'esprit et le cerveau.

There are many and varied explanations for how we came to be how we are today — life experience, economics, biology — the cause-and-effect circle between the mind and the brain has yet to be defined.


Étant donné le regroupement du marché de détail, nous sommes devenus aujourd'hui des preneurs de prix plutôt que des donneurs de prix, ce qui n'est pas normal.

Because of consolidation in the retail market, we have come down to the per-price takers, not the price setters, and there are some anomalies in that.


Si nous avions été créé en tant que pays par des identités multiples, nous sommes devenus aujourd'hui fort, non en dépit de nos différences, mais bien à cause d'elles.

Our country was created by people of multiple identities, and we have become strong not despite our differences but because of them.


Je tiens à souligner que l’Union européenne a tellement réduit son industrie de l’élevage à la suite des réformes apportées à la PAC, que nous sommes devenus aujourd’hui des importateurs nets de bœuf et que ce bœuf est produit ailleurs avec toutes les conséquences que cela implique au niveau du changement climatique.

I would reinforce the point that the European Union has considerably reduced its livestock production due to CAP reforms in the past, that we are now net importers of beef and that beef is produced elsewhere with the climate change concerns attached to it.


Je tiens à souligner que l’Union européenne a tellement réduit son industrie de l’élevage à la suite des réformes apportées à la PAC, que nous sommes devenus aujourd’hui des importateurs nets de bœuf et que ce bœuf est produit ailleurs avec toutes les conséquences que cela implique au niveau du changement climatique.

I would reinforce the point that the European Union has considerably reduced its livestock production due to CAP reforms in the past, that we are now net importers of beef and that beef is produced elsewhere with the climate change concerns attached to it.


Aujourd'hui, à cause d'une politique médiocre de l'Union européenne, nous sommes devenus un parfait importateur de sucre; c'est le fruit d'un processus décisionnel incompétent à Bruxelles.

Now, because of a poor European Union policy, we have become a net sugar importer; that is the result of incompetent decision-making in Brussels.


À l’époque, mon rapport était bien plus audacieux que celui que nous nous risquons à présenter aujourd’hui, parce que nous craignons que certaines dispositions ne soient pas mises en œuvre et parce que nous sommes devenus bien plus prudents aujourd’hui.

My report in those days was much bolder than the one we venture to present today, because we are afraid that some provisions might not be implemented and because we have become far more cautious now.


Les pères fondateurs de l’Europe seraient fiers de voir l’Europe d’aujourd’hui - ce que nous sommes devenus et ce que nous apportons au monde.

The founding fathers of Europe would be proud to see the Europe of today – what we are and what we bring to our world.


Encore aujourd'hui, les taux du marché contrôlent le montant des droits, et aux taux actuels, nous sommes devenus le poste-frontière le plus achalandé.

Today the market rates control where we set our tolls, and at the rates today, we've grown to be the number one border crossing.


Grâce au commerce de la fourrure, les contacts sociaux et les mariages entre les autochtones de la région de North Slave et les gens de l'extérieur venus échanger des marchandises contre des fourrures ont joué un rôle important dans la formation de notre culture, contribuant ainsi à ce que nous sommes devenus aujourd'hui.

With the coming of the fur trade, social contact and intermarriage between the aboriginal peoples in the North Slave region and those who came to barter goods for furs had a significant part in shaping our culture into who we are today.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes devenus aujourd     nous sommes     nous sommes devenus     aujourd     présenter aujourd     voir l’europe d’aujourd     encore aujourd     sommes devenus aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes devenus aujourd ->

Date index: 2021-08-17
w