Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes censés consacrer 45 millions » (Français → Anglais) :

Nous sommes censés consacrer, 0,7 p. 100 de notre PIB au développement international, et nous n'en sommes qu'à 0,37.

We have a mandate to achieve 0.7 per cent of our GDP for international development; we are at 0.37.


Selon l'avis révisé, nous sommes censés consacrer la seconde partie de notre séance à l'examen du rapport préliminaire de notre étude sur la Loi électorale du Canada.

The revised notice suggested that we would devote the second portion of our time to a consideration of the draft report of our study on the Canada Elections Act.


En 1995, ces opérations de récupération ont permis à Rank Xerox d'épargner une somme de 93 millions d'euros, que l'entreprise aurait dû consacrer à l'acquisition de matières premières et de composants.

In 1995, asset recovery allowed Rank Xerox to avoid EUR 93 million of raw material and component purchases


Enfin, 1,5 million d'euros seront consacrés à la restauration des écosystèmes marins et côtiers en Méditerranée; le lancement du programme de partenariat Pacifique-Union européenne pour le milieu marin (PEUMP), d'un montant de 45 millions d'euros.

Finally, €1.5 million is to be allocated to restoring marine and coastal ecosystems in the Mediterranean. The launch of the Pacific – European Union Marine Partnership (PEUMP) programme, worth €45 million.


En Colombie-Britannique, le Canada a consacré 400 millions de dollars à la restauration des stocks de saumon, et, de cette somme, 100 millions étaient censés contribuer à l'épanouissement des groupes communautaires afin que toutes les parties prenantes—l'industrie de la forêt, l'aquiculture et les collectivités autochtones—puissent collaborer à la restauration du saumon.

In British Columbia, Canada has contributed $400 million to the restoration of salmon populations. And $100 million of that was supposed to go to fostering community groups, so that all the stakeholder—the forestry industry, the aquaculture industry, and the aboriginal communities—can work together to restore the salmon.


(Le document est déposé) Question n 293 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne le budget du ministère des Pêches et des Océans (MPO) consacré aux ports pour petits bateaux (PPB): a) quel a été le budget total prévu pour les PPB durant chaque exercice depuis 1988 jusqu’à aujourd’hui et (i) quels ont été les budgets régionaux alloués aux PPB durant chaque exercice depuis 1988 jusqu’à aujourd’hui; b) quel est le budget actuel des PPB prévu pour 2012; c) est-ce qu’une partie des fonds budgétaires des PPB alloués pour les régions est gardée en réserve; d) lequel ou lesquels des ports, le cas échéant, sont considérés comme des « prior ...[+++]

(Return tabled) Question No. 293 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to the Department of Fisheries and Oceans’ (DFO) budget for Small Craft Harbours (SCH): (a) what was the total budget for SCH for each of the years from 1988 to present and what were the regional budgets for SCH in each of the years from 1988 to present; (b) what is the current projected budget for SCH for 2012; (c) are any of the SCH budget funds allocated for the regions being held back in a reserve; (d) what, if any, harbours are currently identified as “national priorities”; (e) are there any harbours which are slated to become “national priorities” in the next five years; (f) how much money has been spent to date on the Pangnirtung, Nunavut wharf and from what bu ...[+++]


Nous sommes censés consacrer 45 millions de dollars à la protection des espèces en péril, soit un montant très minime si nous considérons que nous cherchons à protéger des animaux et des végétaux qui risquent de disparaître à jamais de la planète.

We are to spend $45 million for species at risk, which is a very minimal amount of money when we think about the fact that we are trying to protect animals and plant life that will disappear from the earth forever.


Étant donné qu’il s’est avéré impossible de soutenir l’initiative accélérée de manière systématique lors des réexamens à mi-parcours de 2004, il est proposé de consacrer un montant indicatif de 63 millions EUR à l’initiative de financement accéléré sur les reliquats de la somme conditionnelle d’un milliard et de transférer le montant à l’enveloppe intra-ACP à cet effet.

As it proved impossible to provide support to the FTI in a systematic way through the 2004 national mid-term review exercise, it is proposed that an indicative amount of EUR 63 000 000 be contributed to the Fast Track Initiative from the remaining balances of the conditional billion and that the amount be transferred to the intra-ACP for this purpose.


Étant donné qu’il s’est avéré impossible de soutenir l’initiative accélérée de manière systématique lors des réexamens à mi-parcours de 2004, il est proposé de consacrer un montant indicatif de 63 millions EUR à l’initiative de financement accéléré sur les reliquats de la somme conditionnelle d’un milliard et de transférer le montant à l’enveloppe intra-ACP à cet effet.

As it proved impossible to provide support to the FTI in a systematic way through the 2004 national mid-term review exercise, it is proposed that an indicative amount of EUR 63 000 000 be contributed to the Fast Track Initiative from the remaining balances of the conditional billion and that the amount be transferred to the intra-ACP for this purpose.


L'UE a également apporté son soutien aux élections générales qui se déroulées au Cambodge le 26 juillet 1998 et y a consacré 10,45 millions d'écus [40].

The EU gave its support to the Cambodia general elections which took place on 26th July 1998, allocating 10,45 million Ecus [40] for this purpose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes censés consacrer 45 millions ->

Date index: 2023-09-28
w