Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollicite votre indulgence " (Frans → Engels) :

Étant parvenu à une décision à cet égard, à partir du moment où le gouvernement entretient des relations diplomatiques normales avec un autre État, eh bien nous, de notre côté, nous engageons des négociations en vue de la signature d'une convention fiscale et, là, je dois solliciter votre indulgence car le sénateur Lynch-Staunton trouvera peut-être que je me répète, mais l'on passe alors à l'examen de considérations ayant trait à la politique fiscale et aux investissements.

Having crossed that threshold, having determined that this government has full diplomatic relations with another, then from our perspective we enter into tax treaty negotiations, and I apologize because I am going to repeat myself as far as Senator Lynch-Staunton is concerned, but we then turn to tax policy and investment considerations.


Enfin—et je sollicite votre indulgence—j'ai à vous parler de notre sous-comité sur les enfants et les jeunes à risque.

The last preamble—and on this I crave your indulgence—has to do with our subcommittee on children and youth at risk.


Je sollicite votre indulgence à cet égard.

I beg your indulgence in this regard.


Je sollicite votre indulgence et vous demande encore un peu de patience.

I beg your indulgence and a little more patience.


Pour terminer, je voudrais solliciter, Monsieur le Président, votre indulgence, car l'année prochaine, c'est le deux centième anniversaire de la présence de Napoléon Ier en Espagne.

Finally, I wish to beg your indulgence, Prime Minister, for next year is the two hundredth anniversary of Napoleon I’s Spanish campaign.


Monsieur Wilfert, la présidence sollicite votre indulgence, d'après mon expérience de ces questions, lorsqu'une objection est soulevée, on en prend bonne note et le comité y pourvoit en suivant le rythme de ses délibérations.

Mr. Wilfert, if the chair could beg your indulgence, the chair's experience on these matters is that when a point of order is raised, that point of order is duly noted and the committee deals with it within the rhythm of its deliberations.


Le sénateur Murray: Honorables sénateurs, je sollicite votre indulgence, ne serait-ce que pour dire que ce qui s'est passé cet après-midi et ce soir m'a vaguement rappelé le débat sur la TPS et ajouter que je pêcherais par manque d'honnêteté si je niais que, en tout et pour tout, l'expérience s'est révélée relativement satisfaisante et même agréable.

Senator Murray: Honourable senators, I trust you will indulge me, at least to the extent of letting me discern some faint echoes of the GST debate in what we have been doing this afternoon and this evening, to say that I would be less than honest if I denied that altogether it has been quite a satisfactory and even enjoyable experience.


Puis-je solliciter votre indulgence et vous demander d'entendre la réponse ?

I beg your indulgence to hear the answer please.


Le sénateur Forrestall: Si je puis solliciter votre indulgence, j'aimerais formuler un autre point à caractère technique relativement au projet de loi dont on pourrait discuter, et ainsi vous n'aurez plus à m'écouter.

Senator Forrestall: If I may beg your indulgence and make one other technical point with respect to the bill that may be covered, which will get rid of me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sollicite votre indulgence ->

Date index: 2023-11-30
w