Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence sollicite votre indulgence " (Frans → Engels) :

Je sollicite l'indulgence des députés qui ont entendu mon discours dans des circonstances semblables, lors de la 40 législature, car j'aimerais citer le Président William Lenthall pour décrire la nature du poste de Président.

If I can beg the indulgence of those members who heard my speech in the 40th Parliament in a similar circumstance, I would like to use the words of Speaker William Lenthall to describe the nature of the position of speaker.


Je sollicite votre indulgence à cet égard.

I beg your indulgence in this regard.


C'est une première pour le Conseil sur la comptabilité dans le secteur public, alors je sollicite votre indulgence.

This is a first for the Public Sector Accounting Board, so I beg the committee's indulgence.


Monsieur Wilfert, la présidence sollicite votre indulgence, d'après mon expérience de ces questions, lorsqu'une objection est soulevée, on en prend bonne note et le comité y pourvoit en suivant le rythme de ses délibérations.

Mr. Wilfert, if the chair could beg your indulgence, the chair's experience on these matters is that when a point of order is raised, that point of order is duly noted and the committee deals with it within the rhythm of its deliberations.


Je sollicite votre indulgence et vous demande encore un peu de patience.

I beg your indulgence and a little more patience.


Je sollicite l’indulgence du président de notre commission parlementaire, M. Hernández Mollar, qui en reparlera probablement plus tard. C’est lui qui en a eu l’idée et qui a proposé de l’inclure dans notre débat il y a deux jours.

I ask for the forgiveness of the chairman of our Parliamentary committee, Mr Hernández Mollar, who will probably refer to this again and who had the idea and proposed it in our debate the day before yesterday.


Le sénateur Murray: Honorables sénateurs, je sollicite votre indulgence, ne serait-ce que pour dire que ce qui s'est passé cet après-midi et ce soir m'a vaguement rappelé le débat sur la TPS et ajouter que je pêcherais par manque d'honnêteté si je niais que, en tout et pour tout, l'expérience s'est révélée relativement satisfaisante et même agréable.

Senator Murray: Honourable senators, I trust you will indulge me, at least to the extent of letting me discern some faint echoes of the GST debate in what we have been doing this afternoon and this evening, to say that I would be less than honest if I denied that altogether it has been quite a satisfactory and even enjoyable experience.


Puis-je solliciter votre indulgence et vous demander d'entendre la réponse ?

I beg your indulgence to hear the answer please.


- (DE) Monsieur le Président, je sollicite l'indulgence pour mon léger retard car le déroulement de la séance a été un peu plus rapide que prévu.

– (DE) Mr President, forgive me for arriving a little late but in fact the programme moved on a little faster than anticipated.


Le sénateur Forrestall: Si je puis solliciter votre indulgence, j'aimerais formuler un autre point à caractère technique relativement au projet de loi dont on pourrait discuter, et ainsi vous n'aurez plus à m'écouter.

Senator Forrestall: If I may beg your indulgence and make one other technical point with respect to the bill that may be covered, which will get rid of me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence sollicite votre indulgence ->

Date index: 2022-06-28
w