Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit suffisamment vaste " (Frans → Engels) :

Il faut que ce soit suffisamment vaste pour pouvoir couvrir les situations où les organisations internationales—l'ONU ou d'autres—ont décidé d'imposer des sanctions relativement larges.

We need to have it broad enough to be able to cover situations where international organizations—the UN or others—have decided to impose fairly broad-based sanctions.


15. reste convaincu, dès lors, que la procédure PSP-GPA ne tient pas suffisamment compte des "leçons tirées" et des résultats antérieurs ainsi que de la manière dont ils sont réemployés dans le système pour les années à venir; souligne que cela est également lié à la façon dont le vaste éventail d'études et d'évaluations réalisées par la Commission est pris en compte et à la manière dont il influe, à juste titre, sur la procédure d'allocation des ressources; propose donc de demander plus expressément qu'il ...[+++]

15. Is thus still not convinced that the SPP-ABM process sufficiently takes into account 'lessons learned' and previous results and how these are fed back into the system for the coming years; points out that this is also linked to how the vast array of studies and evaluations carried out by the Commission are taken into account and influence, as they rightly should, the resource allocation process; proposes therefore to more cle ...[+++]


15. reste convaincu, dès lors, que la procédure PSP-GPA ne tient pas suffisamment compte des "leçons tirées" et des résultats antérieurs ainsi que de la manière dont ils sont réemployés dans le système pour les années à venir; souligne que cela est également lié à la façon dont le vaste éventail d'études et d'évaluations réalisées par la Commission est pris en compte et à la manière dont il influe, à juste titre, sur la procédure d'allocation des ressources; propose donc de demander plus expressément qu'il ...[+++]

15. Is thus still not convinced that the SPP-ABM process sufficiently takes into account 'lessons learned' and previous results and how these are fed back into the system for the coming years; points out that this is also linked to how the vast array of studies and evaluations carried out by the Commission are taken into account and influence, as they rightly should, the resource allocation process; proposes therefore to more cle ...[+++]


15. reste convaincu, dès lors, que la procédure PSP/GPA ne tient pas suffisamment compte des "leçons apprises" et des résultats antérieurs ainsi que de la manière dont ils sont réemployés dans le système pour les années à venir; souligne que cela est également lié à la façon dont le vaste éventail d'études et d'évaluations réalisées par la Commission est pris en compte et à la manière dont il influe, à juste titre, sur la procédure d'allocation des ressources; propose, dès lors, de demander plus expressément qu’il ...[+++]

15. Is thus still not convinced that the SPP/ABM process sufficiently takes into account 'lessons learned' and previous results and how these are fed back into the system for the coming years; points out that this is also linked to how the vast array of studies and evaluations carried out by the Commission are taken into account and influence, as they rightly should, the resource allocation process; proposes therefore to more cle ...[+++]


Premièrement, le principe d’un vaste schéma politique dans un cadre de différenciation, un principe de différenciation, afin que la politique européenne de voisinage ne soit pas considérée comme une routine mécanique et standardisée, mais comme le moyen pour l’Union européenne d’organiser ses relations avec ses voisins tout en étant suffisamment flexible pour répondre avec succès à différentes situations.

First, the principle of a broad policy schema in a framework of differentiation, a principle of differentiation, so that the European Neighbourhood Policy is viewed not as a standardised, mechanical routine, but as the means by which the European Union can organise relations with its neighbours while being flexible enough to respond successfully to different situations.


J'ose croire que ça pourrait être la même chose du côté de l'immigration, pourvu que le comité soit suffisamment vaste et représentatif.

I believe that this could be true as well for immigration, provided the committee is sufficiently broad and representative.


Comme vous le mentionnez dans votre lettre, le mandat de la nouvelle École prévu dans le projet de loi C-25 est suffisamment vaste pour inclure la formation linguistique sans qu'il soit nécessaire d'apporter d'amendement au projet de loi.

As you mentioned in your letter, the mandate of the new school provided for in Bill C-25 is sufficiently broad to include language training without having to introduce an amendment to the bill.


Bien que le marché européen soit le plus vaste du monde, il demeure fragmenté et n’encourage pas suffisamment l’innovation.

Although the EU market is the largest in the world, it remains fragmented and not enough innovation-friendly.


Que Dieu vienne en aide à Canadien si la propriété étrangère dépassait les 25 p. 100. Et, soit dit en passant, il ne faut pas non plus laisser cette société assurer des vols internationaux car le marché n'est pas suffisamment vaste.

God help what might happen to a Canadian with greater than 25% foreign ownership.


Trouvez-vous qu’il est nécessaire de mentionner les civils et les diplomates, ou, aussi simple que soit le projet de loi, pouvez-vous l’interpréter comme suffisamment vaste pour inclure l’ensemble des personnes ayant participé au maintien de la paix?

Do any of you feel that it's necessary to mention civilians and diplomats, or, as simple as the bill is, are you able to interpret it as large enough to include the broader group of those who participate in peacekeeping?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit suffisamment vaste ->

Date index: 2024-10-24
w