Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit réellement transparent " (Frans → Engels) :

15. souligne que des violations répétées des normes fondamentales du travail ont été signalées dans plusieurs pays bénéficiant du régime SPG-Plus mais que cela n'a pas entraîné la suspension des préférences, ce qui est contraire au principe de la cohérence des politiques pour le développement; demande donc instamment que ce régime soit réellement appliqué et soit doublé d'un mécanisme d'information transparent et efficace et d'un financement adéquat pour permettre son suivi par la société civile; regrette également que les accords c ...[+++]

15. Stresses that repeated infringements of core labour standards have been reported in several countries with GSP Plus status, but that this has not led to suspension of preferences, which contradicts the principle of Policy Coherence Development; urges, henceforth, the genuine enforcement of GSP Plus, to be implemented alongside a suitable transparent reporting mechanism and funding for civil society monitoring; considers it re ...[+++]


Je vous prie donc de faire jouer votre influence en vue de convaincre le Canada de prendre les moyens qui s'imposent pour qu'à l'aube des prochaines négociations, toute l'information essentielle à la transparence du processus soit réellement accessible, que tombe enfin le voile de la confidentialité.

I appeal to you to use your influence to seek that Canada ensures, as we start the next round, that all the information necessary for a truly transparent process is actually made available and no longer classified as confidential.


Il est vraiment important qu'un gouvernement soit réellement transparent.

It's very important that a government be truly transparent.


Les néo-démocrates s'opposent au budget de 2012 et à ce projet de loi d'exécution du budget, à moins que ce dernier ne soit modifié pour mettre l'accent sur les priorités des Canadiens, c'est-à-dire pour réellement créer des emplois de qualité — et pas seulement pour mettre le mot « emploi » dans le titre d'un projet de loi—, protéger l'environnement, renforcer le système de soins de santé, protéger la sécurité de la retraite pour tous et assurer l'ouverture et la transparence ...[+++]

Our New Democrat team opposes budget 2012 and this implementation bill unless it is amended to focus on the priorities of Canadians, really creating good-quality jobs, not just putting the word “jobs” in the title of a bill; protecting our environment; strengthening our health care system; protecting retirement security for all; and ensuring open and transparent government.


Nous devrions plutôt faire en sorte que le bureau du commissaire indépendant soit réellement transparent.

Rather, we should be making every attempt to make the independent commissioner's office truly transparent.


Comme deuxième principe, nous demandions que les coûts de la sécurité supportés par les citoyens soient transparents et clairement définis, et comme troisième principe nous demandions la garantie que tout supplément payé pour la sécurité soit réellement dépensé pour la sécurité.

As a second principle, we were asking that the security costs borne by the citizens should be transparent and clearly defined, and as a third principle we were asking for a guarantee that every surcharge paid for security should be actually spent on security.


On nous a refusé toute possibilité de faire en sorte que le projet de loi respecte la promesse faite par le gouvernement conservateur minoritaire, qui s'était engagé à assurer la transparence, à protéger réellement les dénonciateurs de la fonction publique et à veiller à ce que les Canadiens aient accès à l'information et à ce que leur information personnelle soit protégée.

We were denied the possibility of ensuring that the legislation did in fact do what the Conservative minority government had promised, which was it would provide transparency, it would provide real protections for whistleblowers in the public service and it would ensure that Canadians could have access to information and that their personal information would be protected. That bill did none of this.


demande à la Commission de prendre les mesures nécessaires afin de garantir que toute aide à la coopération financière et technique en faveur des territoires palestiniens soit réellement prise en compte; prend acte de la récente décision de l'OLAF d'ouvrir une enquête externe, conformément à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (CE 1073/1999), en liaison avec les allégations d'utilisation abusive de fonds octroyés par l'Union européenne dans le contexte de l'aide budgétaire de l'UE à l'Autorité palestinienne; espère que les résultats de cette enquête amélioreront la transparence ...[+++]

Calls on the Commission to take the necessary measures in order to ensure that all financial and technical co-operation assistance to the Palestinian Territories can be reliably accounted for; notes the recent Olaf's decision to open an external investigation in conformity with article 5.1 of Regulation (EC 1073/1999), in relation to allegations of misuse of funds donated by the European Union in the context of EU budgetary support to the Palestinian Authority; expects that its results will bring further transparency to the use of EU financial assistance in this sector; invites the Commission to reach an ...[+++]


11. demande que le processus de la CIG soit réellement transparent, que le Parlement européen et les parlements nationaux y soient associés et que le résultat final soit soumis à un référendum dans les pays qui le souhaitent;

11. Calls for the IGC process to be genuinely transparent, for the European Parliament and the national parliaments to be involved in this process, and for the final outcome to be submitted to a referendum in countries which wish to hold one;


Je voudrais en particulier demander que ce fameux comité de coopération interinstitutionnel soit enfin mis en place, car il y a réellement beaucoup de choses dont le Parlement européen, la Commission et le Conseil devraient discuter si l'on veut parvenir à une réelle transparence comme l'entend ce règlement.

In particular, I would like to ask that this committee for interinstitutional cooperation finally be established, in order that genuine transparency can be brought into effect as required by this Regulation.


w