Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité soit réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
afin de créer en Europe un espace de sécurité et de stabilité commun, sans lignes de division ni sphères d'influence limitant la souveraineté d'un Etat quel qu'il soit

with the aim of creating in Europe a common space of security and stability, without dividing lines or spheres of influence limiting the sovereignty of any state
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous remercie donc et je suis heureuse de voir tout le travail qui se fait pour que le Canada soit réellement bien préparé et pour que des mécanismes soient mis en place en vue de protéger la sécurité des Canadiens.

So I do appreciate it, and I also appreciate the work going into making sure Canada is in fact well prepared, with mechanisms in place to protect the safety of Canadians.


5. estime que, pour que la SSI soit réellement efficace, il est essentiel de procéder à une analyse correcte des menaces pour la sécurité; rappelle à la Commission son engagement de fournir une vue d'ensemble transsectorielle des risques naturels et des menaces (intentionnelles ou non intentionnelles) d'origine humaine dans l'Union européenne; rappelle au Conseil européen l'obligation qui lui est faite à l'article 222 du traité FUE de procéder régulièrement à une évaluation du risque au niveau de l'Union, et invite la Commission à p ...[+++]

5. Believes that a proper analysis of the security threats to be addressed is an essential prerequisite for an effective ISS; reminds the Commission of its commitment to produce a cross-sectoral overview of natural risks and man-made threats (intentional or unintentional) in the EU; reminds the European Council of its Treaty obligation under Article 222 TFEU to conduct a regular EU threat assessment and invites the Commission to come forward with concrete proposals on how best to implement the above-mentioned obligations, drawing to ...[+++]


Toutefois, il est toujours possible de prendre un engagement avec tous nos partenaires internationaux afin d'aller de l'avant jusqu'à ce que les conditions de Berlin soient respectées et que le peuple libyen soit réellement en sécurité dans son propre pays.

However, there is still an opportunity to seal a commitment from all our international partners to move forward until the Berlin conditions are met and the Libyan people are genuinely safe in their own country.


J'ai ressenti un peu de pitié pour le secrétaire parlementaire parce qu'il semblait avoir du mal à trouver une raison qui justifierait le laxisme et le manque de sérieux de son gouvernement quand il est question de protéger les victimes et de veiller à ce que notre système de justice soit réellement efficace et à ce que nos organismes d'application de la loi disposent des outils nécessaires pour assurer la sécurité de nos collectivités et des Canadiens.

I felt a little sorry for the parliamentary secretary because he seemed to be scrambling to find a reason to justify his government's laxness and lack of seriousness when it comes to protecting victims and ensuring that our justice system is actually effective and ensuring that our law enforcement agencies have the proper tools to keep our communities safe and to keep Canadians safe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne pense pas que la problématique de la sécurité soit abordée de manière très marquée dans le document et, pourtant, elle est très importante, car nous devons éviter de contaminer un principe important, une institution importante présentant une si grande valeur humanitaire, en d’autres termes, le droit à l’asile, avec les intérêts sordides des trafiquants de clandestins qui utilisent souvent l’asile comme un moyen d’infiltrer des personnes qui n’ont aucun droit et aucun lien avec celles réellement victimes de persécu ...[+++]

I do not think that the question of security is very pronounced in this document and yet it is very important, because we must avoid contaminating an important principle, an important institution of such great humanitarian value, in other words, the entitlement to asylum, with the grubby interests of those who traffic in illegal immigrants and who often use asylum as a way of infiltrating people who have no rights and no relationship to those actually being persecuted.


Comme deuxième principe, nous demandions que les coûts de la sécurité supportés par les citoyens soient transparents et clairement définis, et comme troisième principe nous demandions la garantie que tout supplément payé pour la sécurité soit réellement dépensé pour la sécurité.

As a second principle, we were asking that the security costs borne by the citizens should be transparent and clearly defined, and as a third principle we were asking for a guarantee that every surcharge paid for security should be actually spent on security.


J'entends m'appuyer sur nos réalisations afin que chacun – que ce soit le touriste, l'étudiant, le travailleur ou le petit chef d'entreprise – puisse réellement bénéficier d'un espace européen de liberté, de sécurité et de justice» a déclaré la vice-présidente Viviane Reding, commissaire européenne en charge de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.

I want to build on our achievements so that everyone – from tourists and students to workers and small business owners – can truly benefit from a European area of freedom, security and justice,” said Vice-President Viviane Reding, EU Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship.


Ce qui importe, c’est que ceci soit fait dans la transparence, autrement dit, que le consommateur soit informé du coût de la sécurité et que ce qui est mis de côté en termes de coûts de sécurité soit également réellement dépensé pour la sécurité et non à quelque chose d’autre.

What is important is that this is done transparently, that, in other words, the consumer is informed of the cost of safety, and that what is set aside in terms of safety costs is also actually spent on safety and not on something else.


Cela doit passer par les mesures suivantes: une réforme de la fiscalité et des prestations pour rendre le travail plus attractif, une réduction des coûts non salariaux du travail pour les travailleurs peu qualifiés, des politiques actives du marché du travail qui ciblent réellement les obstacles à l'emploi, des investissements dans l'enseignement, l'enseignement supérieur et la formation tout au long de la vie pour aider les travailleurs à changer d'emploi, une législation en matière de protection de l'emploi qui soit adaptée et bien con ...[+++]

This requires tax and benefit reforms to increase incentives to work; a reduction of non-wage labour costs for low skilled workers can also make a contribution; active labour market policies that target effectively obstacles to employment; investment in education, higher education and lifelong learning to help workers move between jobs; proportionate and well designed employment protection legislation that combines flexibility with security; and wage flexibility in response to productivity differences; reform is also needed in product markets and should focus on creating the framework conditions which facilitate business growth an ...[+++]


De même, la Commission s"abstient de réclamer que le principe de précaution s"applique systématiquement à la sécurité des produits et des denrées alimentaires si l"on veut que la santé des consommateurs soit réellement sauvegardée lorsque la Communauté agit sur la scène mondiale.

It equally pulls back from insisting that the Precautionary Principle should be the guideline for product safety as well as food, if EU consumers" health is to be truly safeguarded when the Community operates at the global level.




Anderen hebben gezocht naar : sécurité soit réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité soit réellement ->

Date index: 2022-12-27
w