Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit respectivement 13 millions » (Français → Anglais) :

La marge qui subsiste sous le plafond des paiements pour 2016 s’élève à 13 991,3 millions d’EUR à prix courants (soit 144 685 millions d’EUR – 130 803 millions d’EUR + 109,3 millions d’EUR).

The remaining margin under the 2016 payment ceiling is EUR 13 991.3 million in current prices (i.e. EUR 144 685 million – EUR 130 803 + EUR 109.3 million).


Le nouveau train de mesures qui vient d'être adopté porte à un total de 132 et 91 millions d'euros les montants respectivement dégagés pour le Liban et la Jordanie en 2017, soit plus qu'initialement prévu.

With the new package adopted now, the Fund has delivered in 2017 a total of €132 million for Lebanon and €91 million for Jordan, more than initially foreseen.


des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, ...[+++]

Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs ...[+++]


2. Les denrées alimentaires n'entrant pas dans le champ d'application du règlement (CE) no 258/97, qui sont légalement mises sur le marché au plus tard le 1er janvier 2018 et qui entrent dans le champ d'application du présent règlement peuvent continuer d'être mises sur le marché jusqu'à ce qu'une décision soit prise en conformité avec les articles 10 à 12 ou avec les articles 14 à 19 du présent règlement à la suite d'une demande d'autorisation d'un nouvel aliment ou d'une notification d'un aliment traditionnel en provenance d'un pays tiers qui est introduite pour la date fixée dans les modalités d'exécution adoptées conformément à l'art ...[+++]

2. Foods not falling within the scope of Regulation (EC) No 258/97, which are lawfully placed on the market by 1 January 2018 and which fall within the scope of this Regulation may continue to be placed on the market until a decision is taken in accordance with Articles 10 to 12 or Articles 14 to 19 of this Regulation following an application for authorisation of a novel food or a notification of a traditional food from a third country submitted by the date specified in the implementing rules adopted in accordance with Article 13 or 20 of this Regulation respectively, but no l ...[+++]


Monsieur le Président, alors que le gouvernement du Québec et la Ville de Québec ont versé la totalité de leurs engagements financiers aux fêtes du 400 de Québec, soit respectivement 40 millions de dollars et 5 millions de dollars, le gouvernement fédéral n'a versé que 37,5 millions de dollars des 40 millions de dollars promis.

Mr. Speaker, although the Government of Quebec and Quebec City have paid everything they promised toward the celebrations of the 400th anniversary of Quebec City—$40 million and $5 million respectively—the federal government has paid only $37.5 million of the $40 million it promised.


La production UE de bioéthanol a utilisé en 2004 environ 1,2 million de tonnes de céréales et 1 million de tonnes de betteraves sucrières, soit respectivement 0,4 % de la production totale de céréales de l'UE25 et 0,8 % de la production de betteraves sucrières de l'UE25.

EU production of bioethanol used in 2004 around 1.2 million tonnes of cereals and 1 million tonnes of sugar beet. This represents, respectively 0.4% of the total EU25 cereals and 0.8% of the EU25 of sugar beet production.


Une dotation FEOGA de 327 millions d'euros est prévue pour ces quatre programmes, pour la période 2000-2006, ce qui représente respectivement 16, 13, 9 et 7 % de la contribution totale des Fonds structurels.

For these four programmes the planned EAGGF contribution for 2000-2006 is EUR327 million which represents 16%, 13%, 9% and 7% respectively of the total Structural Fund contribution.


Au regard des investigations de la Commission, il est établi qu'une partie de ces aides - 13,55 millions de marks allemands soit respectivement 3,75 millions de marks allemands en faveur de l'entreprise "Sophia Jacoba GmbH" et 9,8 millions de marks allemands en faveur de l'entreprise "Preussag Anthrazit GmbH" - ont porté préjudice à une entreprise communautaire productrice d'anthracite dont la production est nettement plus compétitive et sont donc contraires aux dispositions de la décision n°3632/93/CECA.

The Commission's investigations revealed that part of this aid - 13,55 million marks, that is 3,75 million marks for "Sophia Jacoba GmbH" and 9,8 million marks for "Preussag Anthrazit GmbH" had an adverse effect on a Community anthracite producer whose production was clearly more competitive and therefore ran counter to the provisions of decision 3632/93/ECSC.


En 1994 les exportations du Bangladesh vers l'UE ont été de 676 millions de dollars et les importations de 446 millions de dollars, soit respectivement 40% et 13% de ses échanges globaux.

In 1994 the country's exports to the EU amount to USD 676 million with imports from the EU standing at USD 446 million, i.e. 40% and 13% of overall trade respectively.


A quoi s'ajouteront les investissements pour divers satellites, soit en moyenne, respectivement 100 millions d'ECU pour les satellites de television directe, et 50 millions d'ECU pour les satellites de distribution (Ce cout seront multiplies par quatre pour les lancers et les equipements d'exploitation au sol).

To this should be added investments for satellites, averaging 100 million Ecu for direct television satellites and 50 million Ecu for relay satellites.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit respectivement 13 millions ->

Date index: 2022-07-03
w