Restructurer les prestations de sorte que le gouvernement fédéral fournisse un programme de prestations qui soit le même dans tout le pays, auquel les provinces peuvent ajouter des prestations supplémentaires comme la prime à la famille de la Colombie-Britannique ou la prestation du Québec ou ce que la Saskatchewan a fait, permet à la province de tailler le système à la mesure de ses besoins de façon plutôt simple tout en fournissant une base uniforme dans tout le pays et un vaste appui du fédéral.
Restructuring the benefits so that the federal government provides a platform of benefits that's the same across the country, on which the provinces can provide supplemental benefits such as the B.C. family bonus or the Quebec benefit or such as Saskatchewan has done, allows the province to tailor the system to meet the needs of the province in quite a simple way, while providing for a uniform base across the country and a large amount of federal support.