Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit maintenant cela » (Français → Anglais) :

Si on changeait quoi que ce soit maintenant, cela rendrait les choses plus difficiles.

To change anything right now would make it more difficult.


La seconde raison est qu'en commençant maintenant, cela nous laisserait le temps de faire ce que le professeur Sancton nous a suggéré hier, soit de tenir un débat sur la taille que devrait avoir la Chambre des communes.

Second, doing it now would give us time to do what Professor Sancton suggested yesterday, which is have a debate on what would be the appropriate size of the House of Commons.


Nous attendons maintenant du gouvernement du Royaume-Uni qu'il donne suite aussi rapidement que possible, à la décision du peuple Britannique, aussi douloureux cela soit-il.

We now expect the United Kingdom government to give effect to this decision of the British people as soon as possible, however painful that process may be.


Que s'est-il passé dans sa tête pour que, maintenant, cela ne soit plus urgent, cela ne soit plus nécessaire, ni en garanties de prêts, ni en aide aux travailleurs, ni en aide aux communautés?

What has gone on in his head that the matter is no longer urgent, that there is no longer a need for loan guarantees, help to workers and help to communities?


Tout défaut constaté doit être rectifié immédiatement ou, si cela est impossible, des mesures appropriées doivent être prises pour protéger la santé et le bien-être des veaux jusqu'à ce que la réparation soit effectuée, en utilisant notamment d'autres méthodes d'alimentation et en maintenant un environnement satisfaisant.

Where defects are discovered, they must be rectified immediately or, if this is impossible, appropriate steps must be taken to safeguard the health and well-being of the calves until the defect has been rectified, notably by using alternative methods of feeding and maintaining a satisfactory environment.


Que ce soit maintenant, en automne, ou certainement en avril, nous devrons nous réunir avec le commissaire pour examiner s’il sera nécessaire de reporter l’adhésion. Nous espérons que ce ne sera pas le cas, mais nous le ferons si cela est nécessaire.

Both now in the autumn, but certainly also in April, we will need to join with the Commissioner in examining whether it will be necessary to defer accession. We hope that it will not be, but if we have to defer, then so be it.


Mais il s'agissait néanmoins d'une préoccupation, et je suis heureux que cela soit maintenant au grand jour.

But that was a concern, and I'm glad it's on the table.


J'ai eu peine à croire que les autres États membres aient accepté cela à Copenhague, mais que cette annexe soit maintenant acceptée dans le traité est tout simplement exagéré.

That the other Member States agreed to this in Copenhagen was hard to believe, but for this now to be endorsed in the Treaty is just a step too far.


Maintenant, cela ne s'est pas fait; la décision a été annulée. Cependant, il y avait une structure qui était censée examiner les besoins en matière d'infrastructures au Canada et dans les divers secteurs, que ce soit les transports, les routes, les municipalités ou le transport en commun.

However, there was one structure that was supposed to look at what the infrastructure needs were across Canada and across sectors, whether it's transportation, highways, municipal, or transit systems.


Je me réjouis que la Chine soit maintenant membre et que d'autres pays vont, je l'espère, s'y ajouter. Je doute toutefois que cela facilite l'adoption de normes de base concernant les droits de l'homme en matière de travail.

I basically welcome the fact that China has joined and that, hopefully, other countries will do so as well, but I doubt that it will become any easier to achieve basic human rights standards at work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit maintenant cela ->

Date index: 2025-05-19
w