Il ne s'appliquerait pas à la formule de remboursement, par exemple, mais s'appliquerait au nom du parti inscrit sur le bulletin de vote. C'était en gros ce que le demandeur essayait d'obtenir: faire en sorte que le nom du parti soit inscrit sur le bulletin de vote, car cela constitue une réalisation majeure pour notre système.
It wouldn't apply to the reimbursement formula, for example, if I remember correctly, but it would apply to the name of the party on the ballot for those two candidates, which was in essence what the appellant was trying to achieve: get the name of our party on the ballot, because it is viewed as a major achievement in our system.