Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient également disponibles » (Français → Anglais) :

Selon les données disponibles, les palangres[5] et les filets fixes[6] sont les engins de pêche ayant le taux de prises accessoires d'oiseaux marins le plus élevé, bien que des captures accidentelles soient également signalées pour les chaluts[7] et les sennes coulissantes[8].

The data also highlights longlines[5] and static nets[6] as the gears with the highest seabird bycatch although there are reports of incidental catches in trawl[7] and purse seine[8] fisheries.


La Colombie- Britannique travaille actuellement pour que les résultats d'analyses et l'imagerie diagnostique soient également disponibles.

B.C. is now in the throes of making lab results and diagnostic available as well.


Nous accéderions alors à votre demande à la condition que le ministre et ses collègues soient également disponibles.

This is subject to the minister and his colleagues being available as well.


Dans ce contexte, le Conseil rappelle qu'il est déterminé à soutenir les États membres dans leurs efforts de renforcement durable des capacités militaires et civiles, l'objectif étant de remédier aux insuffisances en matière de capacités et de faire en sorte qu'à l'avenir les capacités nécessaires soient également disponibles.

In this context, the Council renews its commitment to support sustainable military and civilian capability development by the Member States, to address capability gaps and ensure that in the future also the required capabilities will be available.


souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent faire un choix parmi le ...[+++]

Stresses that in some cases the Directive’s flexibility has allowed many Member States to embark on energy efficiency measures, and believes this flexibility in alternative measures is crucial for Member States to implement energy efficiency programmes and projects in the future; demands that the loopholes in the existing Directive which are responsible for underachievement of the Directive, especially in Article 7, be removed whi ...[+++]


Compte tenu du modèle de coopération prévu par ICE, il convient que les frais et conditions supplémentaires éventuellement appliqués par les membres de la bourse d’échange et leurs clients du fait des fonctions d’admission qu’ils exercent soient également clairement indiqués, aisément compréhensibles et rendus publics sur les sites internet de ceux qui offrent les services, avec des références directes aux pages web disponibles sur le site internet d’ICE.

In view of the cooperation model foreseen by ICE, any additional fees and conditions applied by exchange members and clients thereof in relation to the admission functions they perform should be also clearly stated, easily understandable and publicly available on the webpages of those offering the services with direct references to those webpages available on ICE’s webpage.


Conformément à la stratégie numérique pour l'Europe (doc. 9981/1/10), l'une des initiatives phares de la stratégie Europe 2020, les États membres ont également été invités à poursuivre la mise en œuvre des lignes directes de signalement des contenus illicites et à veiller à ce que les outils technologiques tels que le contrôle parental et les paramètres "privé par défaut" soient largement disponibles et faciles à utiliser.

In line with the Digital Agenda for Europe (9981/1/10) - one of the Europe 2020 strategy’s flagship initiatives -, member states were also invited to further implement hotlines for reporting illegal contents, as well as to ensure that technological tools such as parental control and privacy settings by default are widely available and user-friendly.


En assurant la prise en compte des différences hommes-femmes, la Commission fera également en sorte en 2014 que les fonds nécessaires soient disponibles dans le cadre du programme de financement de la recherche afin de mieux cerner ces groupes à hauts risques et elle ciblera à l'avenir ses actions de façon plus cohérente et collaborera avec les États membres.

Ensuring a gender perspective, in 2014 the Commission will also ensure that funding is available under the research funding programme to increase understanding of such high-risk groups and it will target actions in a more coherent manner in the future and collaborate with the Member States.


Les États membres devraient également être en mesure de veiller à ce que les installations de gestion des déchets relevant de la directive 96/61/CE du Conseil du 24 septembre 1996 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution appliquent les meilleures techniques disponibles telles qu'elles sont définies dans ladite directive, conformément à l'autorisation relative à l'installation. Ils devraient également être en mesure de veiller à ce que les déchets soient ...[+++]

Member States should also be able to ensure that the waste management facilities covered by Council Directive 96/61/EC of 24 September 1996 concerning integrated pollution prevention and control apply best available techniques as defined in that Directive in compliance with the permit of the facility, and that the waste is treated in accordance with legally binding environmental protection standards in relation to disposal operations established in Community legislation.


Il s'agit bien sûr de déposer les documents et de faire en sorte que tous les renseignements qui me sont rendus disponibles le soient également aux parlementaires de cette Chambre.

It is a matter of tabling the documents and ensuring that all of the information that I receive is made available to the members of this House.


w