Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient scientifiquement justifiées » (Français → Anglais) :

2. Les États membres veillent à ce que les procédures classées "sévères" soient scientifiquement justifiées et contrôlées sur le plan éthique si la douleur, la souffrance ou l'angoisse est susceptible d'être plus que passagère .

2. Member States shall ensure that the procedures classified as "severe" are scientifically justified, and ethically monitored if the pain, suffering or distress is likely to be more than transient .


2. Les États membres veillent à ce que les procédures classées «sévères» soient scientifiquement justifiées et contrôlées sur le plan éthique si la douleur, la souffrance ou l’angoisse est susceptible d’être prolongée.

2. Member States shall ensure that the procedures classified as "severe" are scientifically justified, and ethically monitored if the pain, suffering or distress is likely to be prolonged.


2. Les États membres veillent à ce que les procédures classées "sévères" soient scientifiquement justifiées et contrôlées sur le plan éthique si la douleur, la souffrance ou l'angoisse est susceptible d'être plus que passagère .

2. Member States shall ensure that the procedures classified as "severe" are scientifically justified, and ethically monitored if the pain, suffering or distress is likely to be more than transient .


D’autres méthodes peuvent être utilisées à condition qu’elles soient correctement validées et justifiées d’un point de vue scientifique.

Other methods may be used provided that they are well-validated and scientific justification is given.


Il a fait valoir que l’Union devait veiller à ce que les normes européennes et internationales soient scientifiquement justifiées. Il a ajouté qu’il fallait faire un meilleur usage du soutien au développement du commerce, afin d’aider les pays en développement à respecter ces normes et, ainsi, leur permettre de continuer à bénéficier de l’accès au marché communautaire.

The Commissioner argued that the EU needs to ensure that European and international standards are scientifically justified and that trade development assistance needs to be better used to help developing countries to meet those standards so they continue to benefit from access to the EU market.


En matière d'émissions, le gouvernement impose des cibles sévères et justifiées scientifiquement, de manière que le Canada fasse sa part et que tous les grands émetteurs soient tenus de faire la leur également.

Our government's approach is based on science, a tough emissions target that is Canada's fair share while ensuring all major emitters take on the share that real science demands.


Il revêt par conséquent une grande importance que ces modalités particulières, eu égard à leur caractère irréversible, soient dûment justifiées par des rapports scientifiques approfondis, qui contiennent des informations très crédibles sur l’évolution des ressources.

It is therefore important that these special arrangements, given their irreversibility, are duly justified in thorough scientific reports containing highly credible information on the development of resources.


Ces recherches pourraient donc être soutenues à condition qu'elles soient scientifiquement pertinentes, justifiées et qu’elles respectent les réglementations et codes éthiques actuellement en vigueur dans les pays où la recherche sera menée.

This research could therefore be funded, provided that it is scientifically relevant, justified and respects the ethical regulations and codes currently in force in the countries in which the research will be taking place.


Je ne suis pas scientifique, mais je ne pense pas, d'après ce que nous voyons, que de telles mesures soient justifiées.

I'm not a scientist, but I don't believe, based on some of what we're seeing, that the rationale for doing that is justified.


w