Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociétés coréennes concernées avaient " (Frans → Engels) :

En outre, même si certaines des sociétés coréennes concernées étaient liées à des sociétés de la RPC soumises aux mesures initiales, rien ne prouvait que cette relation avait été établie ou utilisée pour contourner les mesures applicables aux importations en provenance de la RPC (4).

Moreover, even though some of the Korean companies concerned were related to PRC companies that are subject to the original measures, there was no evidence that such relationship was established or used to circumvent the measures in place on imports originating in the PRC (4).


Par le même règlement, les importations du produit concerné expédié par certaines sociétés coréennes expressément mentionnées ont été exclues du champ d’application de ces mesures puisqu’il a été établi que les sociétés concernées ne contournaient pas ces mesures.

By the same Regulation, imports of the product concerned consigned by certain specifically mentioned Korean companies were excluded from these measures as the companies concerned were not found to be circumventing the measures.


En ce qui concerne Eni et sa filiale Polimeri Europa, le Tribunal a considéré que l’évolution de la structure et du contrôle des sociétés concernées était particulièrement complexe et que la Commission n’avait pas prouvé que les mêmes entreprises avaient répété un comportement infractionnel.

As regards Eni and its subsidiary, Polimeri Europa, the General Court considered that the development of the structure and control of the companies involved was particularly complex and that the Commission had not proved that the same undertakings had repeated an infringement.


Deux des sociétés concernées, Lafarge et BPB, récidivent dans la violation du droit européen sur les ententes, puisqu'elles avaient déjà été sanctionnées une première fois en 1994.

Two of the companies involved, Lafarge and BPB, were committing their second infringement of EU law on restrictive agreements, having already been fined once in 1994".


Le fait que certaines des sociétés concernées aient été sanctionnées très récemment pour un comportement similaire, ADM et Jungbunzlauer dans l'affaire du gluconate de sodium et Roche dans l'affaire des vitamines, montre à quel point ces pratiques secrètes sont répandues ou, du moins, avaient coutume de l'être.

The fact that some of the companies have only recently been sanctioned for similar conduct, ADM and Jungbunzlauer in the Sodium Gluconate case; Roche in the Vitamins case, illustrates how widespread these secret practices are, or at least used to be.


Le comité a entendu une grande diversité de groupes et de particuliers qui avaient demandé à comparaître. Il a aussi entendu des intervenants, y compris le secrétaire d'État responsable des Parcs, l'honorable Andy Mitchell, ainsi que des organismes autochtones, des groupes environnementaux, des géologues et des représentants de la société minière concernée.

The committee heard from a large variety of groups and individuals who requested an appearance.They heard from the stakeholders, including the Secretary of State for Parks, the Honourable Andy Mitchell, as well as aboriginal organizations, environmental groups, geologists and the mining company involved.


(17) L'enquête a révélé que les sociétés concernées avaient effectué à perte la plupart de leurs ventes sur le marché intérieur en Pologne.

(17) The investigation showed that for the companies concerned most sales on the domestic market in Poland were made at a loss.


Après une enquête détaillée qui a duré environ deux ans, la Commission a établi provisoirement que la plupart des sociétés japonaises et toutes les sociétés coréennes concernées avaient adopté des politiques de commercialisation et de prix manifestement contraires aux dispositions du GATT en matière de dumping.

After a detailed investigation which lasted approximately two years, the Commission provisionally established that most of the Japanese and all the Korean companies involved have adopted marketing and pricing policies in clear violation of GATT provisions on dumping.


w