Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociétés concernées avaient " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne Eni et sa filiale Polimeri Europa, le Tribunal a considéré que l’évolution de la structure et du contrôle des sociétés concernées était particulièrement complexe et que la Commission n’avait pas prouvé que les mêmes entreprises avaient répété un comportement infractionnel.

As regards Eni and its subsidiary, Polimeri Europa, the General Court considered that the development of the structure and control of the companies involved was particularly complex and that the Commission had not proved that the same undertakings had repeated an infringement.


Considérant que les accords en cause avaient pour objet de restreindre la concurrence sur le marché des contrats d’assurance automobile et sur celui des services de réparation automobile, l’autorité hongroise de la concurrence a interdit la poursuite du comportement anticoncurrentiel et a infligé des amendes aux sociétés concernées.

Since it found that the agreements at issue had as their object the restriction of competition in the car insurance contracts and the car repair services markets, the Hungarian competition authorities prohibited the continuation of the anti-competitive behaviour and imposed fines on the companies concerned.


Deux des sociétés concernées, Lafarge et BPB, récidivent dans la violation du droit européen sur les ententes, puisqu'elles avaient déjà été sanctionnées une première fois en 1994.

Two of the companies involved, Lafarge and BPB, were committing their second infringement of EU law on restrictive agreements, having already been fined once in 1994".


Le fait que certaines des sociétés concernées aient été sanctionnées très récemment pour un comportement similaire, ADM et Jungbunzlauer dans l'affaire du gluconate de sodium et Roche dans l'affaire des vitamines, montre à quel point ces pratiques secrètes sont répandues ou, du moins, avaient coutume de l'être.

The fact that some of the companies have only recently been sanctioned for similar conduct, ADM and Jungbunzlauer in the Sodium Gluconate case; Roche in the Vitamins case, illustrates how widespread these secret practices are, or at least used to be.


(17) L'enquête a révélé que les sociétés concernées avaient effectué à perte la plupart de leurs ventes sur le marché intérieur en Pologne.

(17) The investigation showed that for the companies concerned most sales on the domestic market in Poland were made at a loss.


Après une enquête détaillée qui a duré environ deux ans, la Commission a établi provisoirement que la plupart des sociétés japonaises et toutes les sociétés coréennes concernées avaient adopté des politiques de commercialisation et de prix manifestement contraires aux dispositions du GATT en matière de dumping.

After a detailed investigation which lasted approximately two years, the Commission provisionally established that most of the Japanese and all the Korean companies involved have adopted marketing and pricing policies in clear violation of GATT provisions on dumping.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés concernées avaient ->

Date index: 2021-10-01
w