Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société canadienne devait désormais » (Français → Anglais) :

Avant de donner la parole aux sénateurs, je dois confesser que notre comité a déposé voilà trois ou quatre ans un rapport sur le Canada à l'ère numérique, sur le fait que la société canadienne devait passer au numérique.

Before I give the floor to senators, I have to admit that this committee tabled a report three or four years ago on digital Canada, on the fact that we should be able to move towards a digital society in Canada.


En raison d'une décision prise en 1997 par l'Organisation mondiale du commerce en vertu de laquelle les tarifs postaux préférentiels accordés aux publications canadiennes devaient être versés directement aux éditeurs et non plus par l'entremise de Postes Canada, le coût de ce tarif devait désormais être absorbé par la société d'État.

Because of a 1997 World Trade Organization decision that preferential postal rates given to Canadian publications had to be paid directly to publishers and not via Canada Post, the cost of this rate then had to be absorbed by the crown corporation.


18. estime qu'il a été tenu compte, comme il se devait, de la capacité des États candidats à mobiliser les montants affectés et à les répartir correctement mais que les nouveaux membres doivent désormais accélérer la planification de leurs programmes relatifs au milieu rural, de manière à ce que la totalité des crédits disponibles à l'avenir puissent être versés dès l'adhésion en 2004; encourage les États candidats à recourir pleinement à toutes les mesures susceptibles d ...[+++]

18. Considers that the capacity of the candidate countries to call in the appropriations made available and distribute them fairly has been taken duly into account, and that the new Member States must now speed up their planning of programmes for rural areas, so that the appropriations made available in future can be fully taken up straight away with effect from their accession in 2004; encourages accession countries to make full use of all the measures offered by the SAPARD programme; calls on the Commission and the current 15 Member States in this connection to provide adequate technical and administrative assistance to these countri ...[+++]


Elles ont, en fait, été modifiées progressivement, en partie en réponse aux changements et aux nouveaux défis auxquels la société canadienne devait désormais faire face, et en réponse aussi aux nouvelles réalités qui, comme je le disais tout à l'heure, ont été constatées chez les anciens combattants.

They have kind of changed progressively. Part of that has been in response to all of the challenges and changes to Canadian society and to veteran realities that I was describing earlier.


La chose la plus importante, c'est qu'en plus d'avoir maintenant un système qui lui coûte la moitié de ce qu'il devait verser à la Société canadienne des postes, soit 500 $ par semaine comparativement à 1 000 $ par semaine, ce rédacteur en chef n'a aucune intention d'avoir de nouveau recours aux services de la Société canadienne des postes une fois que le service postal aura repris.

The most significant thing is that besides the fact that it is going to cost him half of what it did through Canada Post, $500 a week as opposed to $1,000 a week, this editor has no intention of going back to Canada Post once the mail has resumed.


Ma question concernant tout cela serait la suivante : le fait que les banques canadiennes pourront désormais avoir accès à ces fonds qui sont à l'heure actuelle strictement réservés au secteur commercial, à l'extérieur des institutions financières, ne fera-t-il pas en sorte d'enlever des fonds aux entreprises canadiennes, aux grandes sociétés, au bénéfice de nos banques canadiennes, qui ont bien d'autres moyens d'obtenir des liquidités?

My question to all of this would be as follows: If the Canadian banks are now going to be able to have access to these pools of funds that currently are strictly in the commercial area, outside of financial institutions, will that not remove funding from Canadian businesses, large corporations, to the benefit of our Canadian banks that have ample other tools to acquire liquidity?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société canadienne devait désormais ->

Date index: 2025-07-13
w