J'aimerais profiter de l'occasion pour sensibiliser mes confrères de cette Chambre, ainsi que la Chambre elle-même sur le fait que j'ai pu avoir le privilège de siéger pendant quatre ans à la Société de promotion des aéroports de Montréal qui est, comme vous le savez, dans le plan du gouvernement de 1987, une autorité aéroportuaire locale.
I would like to point out to my colleagues and all members of Parliament that I had the privilege to sit, for four years, on the Société de promotion des aéroports de Montréal, which is considered, as you know, a local airport authority, according to a 1987 government plan.