Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation semble très problématique " (Frans → Engels) :

La situation des jeunes, en particulier, semble extrêmement problématique en raison de divers facteurs tels que l'isolement géographique, les limites du développement économique (petites économies peu intégrées entre elles et marchés domestiques restreints), des dynamiques démographiques caractérisées par une croissance rapide de la main-d'œuvre juvénile (7).

Above all, the situation seems to be getting especially difficult for young people, due to various factors, including geographic remoteness, economic development constraints (small economies that are not very integrated amongst themselves and small domestic markets), and demographic growth with a rapidly growing young working population (7).


Cette question difficile devrait peut-être être traitée par chacun des États membres individuellement, mais en ces temps de trafic transfrontalier en constante augmentation, la résolution de ce problème semble très problématique.

Perhaps this sensitive issue should be addressed in each individual Member State, but in times of increasing cross-border traffic, enforcement would prove impractical.


Donc, on a là une situation vraiment très problématique où des prêteurs sur salaire vont demander à leurs clients de leur remettre un chèque postdaté ou une autorisation de retrait pris directement au compte bancaire et vont ajouter à cela des frais fixes qui sont multiples ainsi que des frais d'intérêts.

This leads to a very problematic situation in which payday lenders will ask their clients to give them a post-dated cheque or pre-authorized withdrawal directly from a bank account, and will add various fixed service charges as well as interest.


On sait que les choses bouillonnent en Syrie et en Jordanie. On sait qu'en Égypte, la situation semble très problématique.

We know that Syria and Jordan are near the boiling point and Egypt is in a difficult situation.


La fixation générale d'un type d'identification semble très problématique, raison pour laquelle il devrait être possible de recourir à des identifications déjà existantes.

General prescription of a particular mode of registration seems very problematic; accordingly, it should be permissible to use existing identifications.


En un sens, nous devons être très prudents, car la situation semble très étrange.

We must be very sensitive, in a way, because the situation seems to be very peculiar.


Elle examinera les situations décrites ci-dessus dans lesquelles le respect du droit communautaire, et notamment de la Directive, semble problématique, et prendra ses responsabilités en la matière, conformément au traité.

The Commission will investigate the above mentioned situations where there are indications of difficulties in compliance with Community law, and in particular with the Directive and will take its responsibilities in accordance with the Treaty.


À première vue, la situation semble très positive: suite à l'établissement de la pleine concurrence au 1er janvier 1998, les dix États membres qui ne bénéficient pas d'une dérogation, à l'exception d'un seul (Italie), ont accordé des autorisations aux nouveaux arrivants pour la fourniture de services de téléphonie vocale et de réseaux publics de télécommunications.

But at a first view the picture looks very positive: in the wake of the implementation of full competition on 1 January 1998 in the ten Member States without a derogation, all but one (Italy) of the ten have granted authorisations to new market players for the provision of voice telephony and public telecommunications networks.


Toutefois, dans toutes les grandes régions de construction navale, la situation est jugée problématique car les prix des navires neufs continuent de descendre et il est très difficile de réaliser des bénéfices (voir chapitre suivant).

Nevertheless the situation in all major shipbuilding regions is seen as problematic as newbuilding prices decline further and profits are very difficult to achieve (see next chapter).


Il y a des gens qui sont sur un terrain où la situation est très problématique.

Our troops have been sent to a place where the situation is very problematic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation semble très problématique ->

Date index: 2024-12-02
w