Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation des femmes afghanes reste préoccupante » (Français → Anglais) :

H. considérant, toutefois, que la situation des femmes afghanes reste préoccupante, le taux de mortalité maternelle au cours de la grossesse ou de l'accouchement et le taux de mortalité infantile en Afghanistan étant parmi les plus élevés au monde;

H. whereas, however, the situation of Afghan women remains worrying, with the rate of maternal mortality during pregnancy and childbirth and the infant mortality rate in Afghanistan being among the highest in the world;


H. considérant, toutefois, que la situation des femmes afghanes reste préoccupante, le taux de mortalité maternelle au cours de la grossesse ou de l'accouchement et le taux de mortalité infantile en Afghanistan étant parmi les plus élevés au monde;

H. whereas, however, the situation of Afghan women remains worrying, with the rate of maternal mortality during pregnancy and childbirth and the infant mortality rate in Afghanistan being among the highest in the world;


invite l'Union européenne et la communauté internationale à élever le niveau de financement et d'aide politique et technique dédié aux actions visant à améliorer la situation des femmes afghanes et aux organisations non gouvernementales de femmes, notamment celles qui défendent les droits des femmes;

Calls on the EU and the international community to increase the level of funding and political and technical support for policies to improve the situation of Afghan women and non-governmental women’s organisations, including those defending women’s rights;


La situation des femmes afghanes peut grosso modo être résumée en 12 points brefs, à savoir: une espérance de vie moyenne de 44 ans; un taux élevé de mortalité en couche (1 600 pour 100 000 naissances); un taux d’alphabétisation de seulement 14 % des femmes de plus de 15 ans; un faible statut, les femmes étant la propriété des hommes; un nombre fréquent et croissant de menaces et d’intimidations à l’encontre des femmes occupant des fonctions publi ...[+++]

In summary, the position of Afghan women can, roughly speaking, be outlined in 12 brief points, namely an average life expectancy of 44; a high death rate during childbirth (1 600 per 100 000 childbirths); only 14% of all women over the age of 15 can read; a low status, because women are owned by men; a frequent and increasing number of threats and intimidation of women in public roles, including murder; hardly any protection of Afghan women’s organisations from the local authorities or foreign troops against targeted attacks; i ...[+++]


considérant que la situation des femmes dans ce pays reste très préoccupante; considérant que, selon les Nations unies, l'Afghanistan se classe au deuxième rang dans le monde par le taux de mortalité maternelle avec près de 25 000 décès par an, que seulement 12,6 % des femmes âgées de plus de 15 ans savent ...[+++]

whereas the situation of women in the country remains a matter of great concern; whereas, according to UN reports, Afghanistan’s maternal mortality rate is the second highest in the world, at nearly 25 000 deaths per year, and whereas only 12,6 % of women over the age of 15 are able to read and write, and 57 % of girls are married off below the legal age of 16; wherea ...[+++]


Une attention sérieuse a également été apportée à un certain nombre de situations préoccupantes parmi lesquelles la condition des femmes afghanes, la lapidation des femmes et l'intégration des femmes musulmanes dans la société européenne.

Serious attention has also been paid to a number of worrying situations, including the condition of women in Afghanistan, the stoning of women and the integration of Muslim women into European society.


Les violences que nous constatons dans le monde, surtout la situation des femmes afghanes sous le régime des talibans, sont présentes aussi, malheureusement, dans d’autres pays où la dignité et la volonté des femmes sont piétinées pour des raisons religieuses ou idéologiques.

The violence we see throughout the world, particularly the situation of Afghan women under the Taliban regime, also exists, unfortunately, in other countries in which the dignity and will of women are trampled on for religious or ideological reasons.


- vu ses résolutions antérieures sur l'Afghanistan et, notamment, sur la situation des femmes afghanes, ainsi que la déclaration du Sommet des femmes afghanes qui s'est tenu les 4 et 5 décembre 2001 à Bruxelles,

- having regard to its previous resolutions on Afghanistan and, in particular, on the situation of Afghan women and the Declaration of the Afghan Women's Summit held in Brussels on 4 and 5 December 2001,


En Afrique australe, bien que la situation précaire au Zimbabwe reste préoccupante, l'Afrique du Sud, la Namibie, le Botswana et le Mozambique composent un bloc de pays stables.

In southern Africa, although the precarious situation in Zimbabwe continues to give cause for concern, there is a similar bloc of stable countries, including South Africa, Namibia, Botswana and Mozambique.


La situation de l'emploi reste préoccupante aux Canaries et dans les départements français d'outre-mer, dont certains connaissent les taux les plus élevés de l'Union européenne.

Unemployment still gives cause for concern in the Canary Islands and in the French overseas departments, some of which have the highest rates in the Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation des femmes afghanes reste préoccupante ->

Date index: 2025-07-10
w