Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinon nous risquons " (Frans → Engels) :

· Champ d'application: nous souhaitons inclure la citoyenneté dans la définition plus large de ce qu'est un membre actif de la société, qui ne se fonde pas uniquement sur la nationalité: sinon nous risquons de voir certaines activités financées au titre de ce programme omettre aléatoirement des membres de la main d'œuvre, par exemple, de ce qui devrait être une activité ouverte à tous, d'où l'amendement au considérant 5 et un amendement à l'article 4, paragraphe 1, point a).

· Scope: we wish to include citizenship in the wider meaning of being an active member of society, not only being based on nationality: otherwise we risk seeing certain activities funded under this programme randomly omitting some members of the workforce, for example, from what is intended to be an inclusive activity, hence the amendment to recital 5 and an amendment to Article 4(1)(a)


Nous devons utiliser notre pouvoir de législation avec prudence, sinon, nous risquons de diluer sa valeur.

We need to use our legislative power prudently or risk diluting its value.


Lors de la conférence de Montréal qui se tiendra le 25 janvier prochain, l’UE se doit de s’exprimer d’une seule voix et de réclamer une gestion coordonnée et unique de l’action humanitaire. Sinon, nous risquons de nous retrouver dans une situation chaotique et d’assister au gaspillage de l’aide, et notamment des sommes énormes et précieuses mentionnées aujourd’hui par la Commission et de l’aide apportée par les États membres.

At the Montreal conference to be held on 25 January, the EU must speak with one voice and request single, coordinated management of the humanitarian action; otherwise, we risk chaos and the aid going to waste, including these enormous and valuable amounts mentioned today by the Commission, and the aid from the Member States.


Lors de la conférence de Montréal qui se tiendra le 25 janvier prochain, l’UE se doit de s’exprimer d’une seule voix et de réclamer une gestion coordonnée et unique de l’action humanitaire. Sinon, nous risquons de nous retrouver dans une situation chaotique et d’assister au gaspillage de l’aide, et notamment des sommes énormes et précieuses mentionnées aujourd’hui par la Commission et de l’aide apportée par les États membres.

At the Montreal conference to be held on 25 January, the EU must speak with one voice and request single, coordinated management of the humanitarian action; otherwise, we risk chaos and the aid going to waste, including these enormous and valuable amounts mentioned today by the Commission, and the aid from the Member States.


Sinon, nous risquons de continuer à faire ce que nous sommes en train de faire: nous créons et finançons avec notre argent, avec les deniers publics et privés, des systèmes logiciels qui permettent aux régimes dictatoriaux et, de plus en plus, à nos pays également, de censurer, de filtrer et d’empêcher l’accès à la société de l’information.

Otherwise, we risk continuing doing what we are currently doing: with our money, with public and private money, we are creating and financing software systems that allow dictatorial regimes and, increasingly, our countries too to censure, filter and prevent access to the information society.


Sinon, nous risquons le conflit entre le commerce et d'autres politiques, or les règles commerciales ne doivent pas l'emporter sur d'autres préoccupations de nos sociétés.

If not, we risk conflict between trade and other policies. Trade rules must not override the other concerns of society.


Nous devons essayer de répondre à cette question, sinon nous risquons d'être toujours frustrés quand nous parlons de ce sujet.

We must endeavour to respond to this question or we will be in danger of never being able to make any headway when we discuss the subject.


Sinon, nous risquons de perdre de vue l'objectif commun que nous poursuivons dans le cadre de cette interpellation, à savoir le respect suprême de la vie, de la liberté et de la dignité de la personne en Chine, au Canada et ailleurs dans le monde.

If we do not, we risk losing sight of our common objective in this inquiry — namely, the greater respect for life, liberty and dignity of the human person in China, Canada and elsewhere.


Les autres pays renforcent leur défense contre le terrorisme et nous devons en faire autant, sinon nous risquons d'être pris pour cibles à la place de ceux qui auront su mieux se défendre.

As other nations strengthen their defences against terrorism, we must also. Otherwise, we risk being a target as a surrogate for those better defended.


Sinon, nous risquons d'empirer la situation, de créer des situations dans lesquelles finalement nous accroissons la pauvreté.

Otherwise, we risk aggravating the situation, creating situations in which we end up making poverty worse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sinon nous risquons ->

Date index: 2021-10-17
w