Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degré de diligence
Degré de prudence
Diligence normale
Diligence raisonnable
Diligences normales
Homme d'une prudence normale
Instruction si-alors-sinon
Norme de conduite
Norme de prudence
Obligation de moyens
Obligation de prudence et de diligence
Personne d'une prudence normale
Principe de la prudence
Principe de prudence
Principe de prudence
Prudence
Prudence et diligence
Prudence financière
Prudence normale
Prudence nécessaire
Prudence raisonnable
Prudence requise
Prudence sur le plan financier
SI a ALORS b SINON c
SI-ALORS-SINON
Si Alors Sinon
Si alors autre
Soins appropriés

Vertaling van "avec prudence sinon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
SI a ALORS b SINON c [ instruction si-alors-sinon ]

if-then-else statement [ if-then-else ]


si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon

if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE


homme d'une prudence normale | personne d'une prudence normale

man of ordinary prudence | ordinary prudent man | ordinary prudent person | person of ordinary prudence


degré de diligence | degré de prudence | norme de conduite | norme de prudence

standard of care


diligence raisonnable | prudence normale | prudence raisonnable

ordinary prudence | reasonable care | reasonable degree of care


diligence raisonnable | diligence normale | prudence nécessaire | prudence requise | soins appropriés

due care | due diligence | ordinary care | reasonable care


obligation de prudence et de diligence | prudence et diligence | obligation de moyens | diligences normales | diligence normale

due care


principe de prudence [ prudence ]

conservatism principle [ conservatism | principle of conservatism | prudence concept | prudence principle | prudence ]


prudence financière [ prudence sur le plan financier ]

fiscal prudence


principe de prudence (1) | principe de la prudence (2)

principle of prudence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons utiliser notre pouvoir de législation avec prudence, sinon, nous risquons de diluer sa valeur.

We need to use our legislative power prudently or risk diluting its value.


Si, comme M. Baillie l'a indiqué, on autorise l'accès à des intervenants compétents, on devra faire preuve de prudence dans l'établissement de la liste de membres puisque, sinon, des problèmes liés à la fraude risquent de se poser.

If access is granted to qualified players, as Mr. Baillie indicated, then you have got to be careful as to the membership because, if you are not careful, you could have problems with fraud.


Sinon, 20 p. 100 de votre portefeuille seraient constitués d'actions de Bell Canada et de Northern Telecom, ce qui, selon moi, irait à l'encontre de toutes les règles de prudence.

You would end up with 20% of your portfolio in Bell Canada and Northern Telecom, which would break all rules of prudence, in my opinion. The broader the index the better, so the 300 makes sense.


Ce n'est pas différent de la situation d'une entreprise. Nous devons—et c'est l'une des choses qui se sont produites lorsqu'on nous a critiqué pour l'énorme déficit—nous devons, dis-je, faire preuve de prudence, sinon nous plongeons dans ce cycle.

Our challenge—and that's one of the things that happened when we got the criticism over the huge deficit—is we need to be prudent, because if not, what you get is that cycle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans plusieurs domaines, même les compétences de la Cour sont limitées (voir Titre IV du traité CE et article 35 du traité UE), sinon inexistantes (deuxième pilier - Titre V du traité UE ), ce qui impose au législateur européen d'autant plus de prudence lorsqu'il légifère dans des matières qui pourraient affecter la protection des droits fondamentaux,

in a number of fields, even the jurisdiction of the Court of Justice is limited (cf. Title IV of the EC Treaty and Article 35 of the TEU) or even non-existent (second pillar - Title V of the TEU ), which makes it all the more necessary for the European legislature to take care when legislating on matters which might affect the protection of fundamental rights,


dans plusieurs domaines, même les compétences de la Cour sont limitées (voir Titre IV du traité CE et article 35 du traité UE), sinon inexistantes (deuxième pilier - Titre V du traité UE ), ce qui impose au législateur européen d'autant plus de prudence lorsqu'il légifère dans des matières qui pourraient affecter la protection des droits fondamentaux,

in a number of fields, even the jurisdiction of the Court of Justice is limited (cf. Title IV of the EC Treaty and Article 35 of the TEU) or even non-existent (second pillar - Title V of the TEU ), which makes it all the more necessary for the European legislature to take care when legislating on matters which might affect the protection of fundamental rights,


Je crois que nous ne devons pas oublier, tout simplement, que certains États membres - je ne suis pas là pour les dénoncer - ont dû déjà surmonter de très fortes résistances et réticences pour accepter ce texte, d'où, sinon ma prudence, du moins ma patience qui, je crois, est nécessaire.

I believe that we must not forget, quite simply, that some Member States – it is not my job to name them – have already had to overcome considerable resistance and reluctance in getting this text accepted, which is why I am being, if not prudent, then at least patient, as I believe is necessary.


D’ici là, le principe de prudence doit prévaloir, sinon, on brisera un peu plus la confiance des citoyens.

Until then, the principle of prudence must prevail; otherwise, our citizens’ trust will be broken a little further.


Je pense qu'on doit faire preuve de la plus grande prudence dans ce dossier. J'ai bien peur de n'avoir aucun conseil à vous donner, sinon celui de faire preuve de prudence.

I think you have to be very careful in how that's done, and I'm afraid I don't have any guidance to give you, other than caution.


w