Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simplement quelques élus » (Français → Anglais) :

J'applique des principes de réalpolitique et de démocratie directe, c'est-à-dire que je vais rencontrer les citoyens, pas simplement quelques élus des conseils de bande, mais bien la population, dans son sens large.

I abide by the principles of realpolitik and direct democracy—in other words, I will meet with the people, not just a few band council officials, but the general population at large.


M. le Président Gilbert Parent: Je vais permettre au greffier d'ajouter quelque chose ensuite, mais je vous dirai tout simplement qu'il faut qu'il soit absolument clair que les droits et les privilèges des élus de la Chambre relèvent, à mon avis, de ma responsabilité constitutionnelle.

Mr. Speaker Gilbert Parent: I'll let the clerk elaborate further on that later, but let me simply say this: it must be absolutely clear that I have a constitutional obligation, in my opinion, to safeguard the rights and privileges of the elected members of the House of Commons.


Étant donné que 65 p. 100 du vote populaire était représenté dans l'appui que les élus des deux côtés ont donné à ce projet de loi, à l'autre endroit, ce serait une sorte de trahison de la démocratie de ne pas tenir de vote sur la question, tout simplement parce quelque obscures règles du Sénat nous permettraient de nous en remettre à la direction des partis, de tout laisser en plan et de ne pas nous prononcer.

Considering that 65 per cent of the popular vote was represented in elected representatives on both sides of the house in the other place who supported this, it is in some sense a betrayal of democracy that we would not even bring it to a vote because arcane Senate rules could allow us to leave that on the leadership, to leave that on the table and never be voted upon.


Le Sénat a toujours été un organe extrêmement partisan qui servait simplement à remercier les amis du parti nommés au Sénat pour jouir de quelques privilèges et à bloquer les projets de loi votés par des gens dûment élus.

The Senate has always been an extremely partisan institution that serves simply to thank party cronies, who are appointed to that chamber to enjoy the associated privileges and to block the bills that are passed by duly elected MPs.


Je reconnais avec vous que les gens ont tendance à mal utiliser et mal interpréter cette expression. Certaines suggestions ont été faites et quelques-unes seraient peut-être utiles.Et je crois que le comité étudie la possibilité de mettre en place un mécanisme visant à répondre aux demandes de documents par un tiers — il s'agit très souvent de documents du comité ou portant sur des sujets étudiés par le comité — pour que les comités puissent être consultés au sujet des documents en question, simplement parce qu'il s'agit de délibérati ...[+++]

I think one thing that would be helpful is that there have been suggestions.And I believe the committee is looking at the possibility of setting up a way to deal with these third-party requests for documents so that committees, for example—very often it refers to committee stuff that went on, work or documents from committees—could be consulted about the documents in question, simply because they're proceedings of Parliament; that is to say, they have to do with the debate of the elected officials If you take it back to its simplest, it allows members in the House freedom of speech that they enjoy on the floor of the House or in committ ...[+++]


Parallèlement au développement de programmes éducatifs, il est nécessaire de veiller à ce que l’éducation et la formation tout au long de la vie ne soit pas simplement un luxe pour quelques élus, mais qu’elle soit accessible à toutes les franges de la société, indépendamment du statut social ou du sexe.

Alongside the development of educational programmes, it is necessary to focus on ensuring that lifelong learning is not just a luxury for the chosen few but is accessible to all sections of society, regardless of social status and gender.


Nous n’avons pas été élus pour faire des histoires simplement parce que nous n’aimons pas quelqu’un ou parce que la télévision ou les journaux en ont dressé un portrait négatif.

We were not elected to make a fuss merely because we do not like someone or because television reports and newspaper editorials have painted a negative picture of them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement quelques élus ->

Date index: 2025-03-13
w