Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "simplement pourquoi aujourd " (Frans → Engels) :

Pourquoi ne pas tout simplement décréter aujourd'hui que c'est du ressort provincial et que rien ne se produira au Canada tant que les provinces n'auront pas clairement pris leurs responsabilités?

Why not today just say it's a provincial responsibility, and none of this is going to happen in any province in Canada unless the provinces step up and take care of their responsibilities?


Aujourd'hui, alors qu'on demande simplement qu'un processus et un mandat soient définis, pourquoi la députée pense-t-elle que les conservateurs semblent plutôt réticents devant la possibilité d'empêcher ce genre d'abus qui se produit depuis des mois?

Today, when we are simply asking for a process and a mandate to be outlined, why does the member think that the Conservatives seem to be rather reluctant to prevent the type of abuse that has been taking place for some months?


Le cadre financier pluriannuel actuel laisse actuellement très peu de marge de manœuvre, et c’est pourquoi je suis d’accord avec la rapporteure sur le fait que toute nouvelle tentative de limiter ou de réduire les ressources budgétaires liées à l’accomplissement des grandes priorités est tout simplement malvenue aujourd’hui.

The current multiannual financial framework now offers very little room for manoeuvre, and I therefore agree with the rapporteur that further attempts to limit or cut budgetary resources related to the fulfilment of key priorities are simply out of place at the moment.


Je crois qu'on peut supposer, d'après ce que vous avez dit aujourd'hui, que les industries culturelles des deux parties et certaines des mesures de protection dont bénéficie le Canada sont clairement en jeu. J'aimerais savoir maintenant, tout simplement, pourquoi vous n'avez pas informé les industries culturelles des détails des négociations et des éléments auxquels nous allons peut-être renoncer de sorte qu'elles puissent bien saisir toutes les conséquences potentielles de cet accord?

I think we can surmise from what you're saying today that both cultural industries and some of the cultural protections that Canada has had are clearly on the table. My next question is, quite simply, why haven't you sat down with the cultural industry to release the details of what's being negotiated, and what's being negotiated away, so that the cultural sector can have an understanding of the full ramifications of where this agreement could lead?


C’est pourquoi nous nous sommes simplement prononcés aujourd’hui en faveur de la résolution telle qu’elle a été adoptée au sein de la commission JURI.

This is why we simply voted today in favour of the resolution as adopted in the JURI Committee.


Je lui explique simplement pourquoi je vais voter comme j'ai l'intention de le faire. Madame la Présidente, en tant que porte-parole du Bloc québécois en matière de droits de la personne, je suis très heureuse de prendre la parole aujourd'hui sur un sujet aussi important que le projet de loi concernant l'accord de libre-échange entre le Canada et la Colombie.

I am just telling him why I am voting the way I am. Madam Speaker, as the Bloc human rights critic, I am very pleased to speak today on a matter as important as the bill regarding free trade between Canada and Colombia.


C’est pourquoi, très simplement et au nom de tous ceux qui ont souffert des deux côtés, je dis que notre assemblée aujourd’hui ne peut qu’appuyer ce rapport pour davantage de lumière et davantage de justice.

That is why, quite simply and in the name of all those who have suffered on both sides, I say that this House can only support this report in order to shed more light and have more justice.


Peut-il nous expliquer clairement et simplement pourquoi, aujourd'hui, il y a plus de médecins au Québec qui acceptent la Visa et la MasterCard plutôt que la carte d'assurance-maladie que lorsqu'il est devenu premier ministre?

Can he explain clearly and simply why, today, there are more doctors in Quebec who prefer VISA and MasterCard to the health insurance card than when he became Prime Minister?


Nous n’en sommes pas loin aujourd’hui, c’est pourquoi nous ne pouvons simplement pas continuer à changer la Présidence du Conseil européen tous les six mois et avoir jusqu’à cinq personnes différentes parlant des questions liées aux affaires étrangères pour l’Union.

We are not far beyond that now, which is why we simply cannot continue to rotate the presidency of the European Council every six months and have up to five different people speaking on foreign affairs-related issues for the Union.


Simplement, par rapport à la procédure de vote, c'était pour expliquer, et par un seul exemple, pourquoi je n'étais pas d'accord avec les amendements qui étaient présentés par le PPE, un seul exemple donc : aujourd'hui, dans le Midwest aux États-Unis, on a utilisé des antibiotiques dans les élevages de poulets.

That one example is this: Today, in the Midwest of the United States, antibiotics are used when rearing chickens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement pourquoi aujourd ->

Date index: 2022-05-11
w