Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «explique simplement pourquoi » (Français → Anglais) :

Je lui explique simplement pourquoi je vais voter comme j'ai l'intention de le faire. Madame la Présidente, en tant que porte-parole du Bloc québécois en matière de droits de la personne, je suis très heureuse de prendre la parole aujourd'hui sur un sujet aussi important que le projet de loi concernant l'accord de libre-échange entre le Canada et la Colombie.

I am just telling him why I am voting the way I am. Madam Speaker, as the Bloc human rights critic, I am very pleased to speak today on a matter as important as the bill regarding free trade between Canada and Colombia.


La Commission a déjà expliqué pourquoi elle a invité les pouvoirs publics chinois à fournir des informations sur l'ensemble des producteurs de produits ARO et pas simplement sur ceux qui sont inclus dans l'échantillon (voir les considérants (34) et (35)).

The Commission has already explained the reasons why the GOC was required to provide information with regard to all the OCS producers and not just the sampled producers (see recitals (34) and (35) above).


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais expliquer pourquoi j’ai voté contre les amendements 30 et 31 à l’article 5 du rapport Gallagher: tout simplement parce qu’ils sépareraient le TAC du golfe de Gascogne du reste de la zone.

– Mr President, I want to explain the reason why I voted against Amendments 30 and 31 to Article 5 of the Gallagher report: for the very simple reason that it would separate the Bay of Biscay TAC from the rest of the area.


Il ne suffit pas d’expliquer simplement pourquoi il en est ainsi et de le déplorer. Nous sommes appelés à réagir et nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que cette réaction se produise sans délai, afin de combler le fossé entre ce que nous sommes et ce que nous voudrions être.

It is not enough for us to merely offer explanations as to why this is so, and to express our regret; we are called upon to take action, and we must do everything in our power to ensure that this happens without delay, in order to close the gap between what we are and what we would like to be.


Il ne suffit pas d’expliquer simplement pourquoi il en est ainsi et de le déplorer. Nous sommes appelés à réagir et nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que cette réaction se produise sans délai, afin de combler le fossé entre ce que nous sommes et ce que nous voudrions être.

It is not enough for us to merely offer explanations as to why this is so, and to express our regret; we are called upon to take action, and we must do everything in our power to ensure that this happens without delay, in order to close the gap between what we are and what we would like to be.


On lui a demandé d'expliquer simplement pourquoi son propre cabinet était impliqué et il donne des réponses évasives.

He has been asked for a simple explanation as to why his own office was involved and he stonewalls.


J'explique simplement, comme je viens de l'expliquer au sénateur Nolin, pourquoi je suis prêt à ne pas insister.

I am explaining, as I think I did a minute ago to Senator Nolin, why I am prepared to not insist on it.


- (EN) Madame la Présidente, je souhaiterais simplement expliquer brièvement pourquoi j'ai soutenu l'amendement 35, lequel pourrait être décrit comme un "amendement torpilleur".

– Madam President, I should just like to briefly explain why I supported Amendment No 35, which could be described as a "wrecking amendment".


Simplement, par rapport à la procédure de vote, c'était pour expliquer, et par un seul exemple, pourquoi je n'étais pas d'accord avec les amendements qui étaient présentés par le PPE, un seul exemple donc : aujourd'hui, dans le Midwest aux États-Unis, on a utilisé des antibiotiques dans les élevages de poulets.

That one example is this: Today, in the Midwest of the United States, antibiotics are used when rearing chickens.


J'explique simplement pourquoi les familles qui ont un revenu élevé ne devraient pas être plus favorisées que les autres par les dispositions du système fiscal, ce qui est actuellement le cas.

I'm just talking about why higher-income-earning families should not have the greatest benefit in the tax system, as they do now.


w