Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simple serait probablement disproportionnée puisqu » (Français → Anglais) :

Je pense qu'il serait probablement utile, puisqu'on ne l'a pas encore fait, que nos témoins nous expliquent en termes simples ce que représentent véritablement les points d'impôt en fait de recettes publiques.

I think it would probably be worth while, since it hasn't been done before, if the officials could explain in lay language what the tax points actually constitute in terms of the dollars they generate.


Quelqu'un qui regarderait ce projet de loi serait probablement très étonné de voir qu'il est parrainé par la majorité ministérielle, puisqu'on ne peut pas dire que sa façon de regarder la difficile réalité qu'est le divorce s'apparente à une vision libérale; ce serait plutôt une vision conservatrice.

In fact, I have known him since that date. Someone looking at the bill would be very surprised to learn that the sponsor belongs to the government majority because his approach to the harsh reality of divorce is more conservative than liberal in nature.


Le Bloc a bien raison de formuler la motion de la sorte, c'est-à-dire de demander au Parlement de présenter des excuses, puisque si on devait s'en remettre au gouvernement, rien ne serait probablement fait.

The Bloc's rationale for wording the motion the way it did, demanding that Parliament express the apology, is well placed given that expecting the government to do it is likely never to happen.


212. Une prolongation pure et simple serait probablement disproportionnée puisqu'elle pénaliserait les parties notifiantes qui, selon les règles actuelles, présentent bien à temps des propositions appropriées.

212. A simple extension would most likely be disproportionate, as it would tend to penalise notifying parties who, under the current rules, come up early with appropriate proposals.


Il n'existe pas de solution simple à un problème complexe, mais s'il en existait une, elle serait probablement mauvaise.

There is no simple solution for a complex problem but if there is, probably it is wrong.


Puisque ces activités de formation sont de nature plutôt générale et qu’un ensemble de facteurs dissuade VCG de les entreprendre, la Commission estime qu’il est hautement probable que le module 1 ne serait pas organisé en l’absence d’aide.

Since these training activities are rather general in nature and since a combination of factors deters VCG from undertaking them, the Commission considers that they would most probably not be arranged without aid.


16. La Commission a déclaré que l'arrivée organisée des personnes ayant besoin d'une protection internationale constituerait également un outil efficace de lutte contre les sentiments de racisme et de xénophobie, puisque le soutien de l'opinion publique aux personnes dont les demandes seraient accueillies en dehors de l'UE et bénéficiant ensuite d'une réinstallation dans l'UE en serait probablement accru.

16. The Commission said that the managed arrival of persons in need of international protection would also constitute an efficient tool in combating sentiments of racism and xenophobia, as the public support for those positively screened outside the EU and then resettled in the EU is likely to be increased.


Les conjoints s’attendent à ce que la procédure de divorce soit plutôt simple et rapide, comme elle le serait en droit finlandais ou suédois, puisqu’ils souhaitent tous deux divorcer et que le couple est sans enfants.

The couple would expect the divorce proceedings to be rather simple and swift, as it would be under Finnish or Swedish law, since they both want to divorce and do not have any children.


Cependant, puisque le nouvel instrument législatif couvrira tous les paiements effectués dans le marché intérieur, afin de faciliter la création d'un espace de paiement unique, une règle applicable uniquement aux virements "transfrontaliers" ne serait probablement pas la solution la plus appropriée dans ce contexte.

However, as the new legal instrument will deal with all payments in the Internal Market in order to facilitate the establishment of a Single Payment Area, a rule applicable only to so-called "cross-border" credit transfers may not be the appropriate way forward in this context.


S'il était à l'autre endroit aujourd'hui, il serait probablement toujours du même avis, encore que ce serait pour des raisons un peu différentes, puisque le projet de loi C-71 ne prévoit pas d'interdiction générale à l'égard de la publicité.

Were he still in the other place today, he may well be echoing the same sentiments, although for different reasons because Bill C-71 does not include the blanket prohibition of which he spoke.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simple serait probablement disproportionnée puisqu ->

Date index: 2022-05-19
w