Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Dont le but serait de
Dont le rôle serait de
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Logique du tout ou rien
Logique du tout-ou-rien
Manipulateur de type tout ou rien
Manipulateur tout ou rien
Manipulation par tout ou rien
Manipulation par tout-ou-rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Robot tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Traduction de «rien ne serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


dont le but serait de [ dont le rôle serait de ]

in function of


Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


manipulateur tout ou rien | manipulateur de type tout ou rien | robot tout ou rien

bang-bang robot | fixed-stop robot


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


modulation télégraphique par tout ou rien | manipulation par tout-ou-rien

on-off keying


logique du tout ou rien | logique du tout-ou-rien

all or none logic | all-or-none logic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rien ne serait plus dangereux que le Parlement tergiverse.

Prevaricating would be the most dangerous thing that Parliament could do.


Rien ne serait plus dangereux pour la force et l’unité de l’Union européenne qu’une situation dans laquelle elle serait, globalement, représentée par des citoyens de six pays seulement.

There is no greater threat to the strength and unity of the European Union than a situation where the EU is, in the main, represented by citizens of only six nationalities.


Rien ne serait pire pour la sécurité de notre continent que l'Union confonde, dans cette partie du monde comme dans d'autres, alliances et allégeance vis-à-vis de la politique «pousse-au-crime» du gouvernement Bush.

Nothing would be worse for the security of our continent than for the European Union to confuse alliances and allegiance to the ‘crime-inducing’ politics of the Bush government in this part of the world, as it has in other parts.


En de pareils moments, quiconque estime essentielle la consolidation budgétaire vit de toute évidence sur une autre planète: rien ne serait plus désastreux que de réagir à cette crise économique, à ce stade, en appliquant des plans d’austérité.

In times like these, anybody who thinks that budget consolidation is essential is obviously living in another world: nothing would be more disastrous than responding to this economic crisis, at this point, with obvious saving programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu le modèle des retours pour l’actionnaire (ceux-ci résultant en quasi-totalité de la valeur finale et pratiquement en rien des dividendes), la Commission est d'avis qu’un investisseur privé s’attendrait à obtenir certains retours en espèces au cours des années [.] après l’investissement et qu’il ne serait pas simple que la totalité ou la partie prédominante du retour de l’investissement provienne de la valeur finale au cours de l’année [.].

Given the pattern of returns to the shareholder (practically all of it resulting from the terminal value and practically nothing from dividends) the Commission believes that a private investor would expect some returns in cash in the [.] years after the investment and would be uneasy that the whole or the predominant share of the return from the investment comes from the terminal value in the [.] year.


Rien n'indique, en outre, que le système des conférences se traduise par des taux de fret plus stables ou des services de transport plus fiables que ce ne serait le cas sur un marché pleinement concurrentiel.

There is also no evidence that the conference system leads to more stable freight rates or more reliable shipping services than would be the case in a fully competitive market.


La première option serait de ne rien changer à la situation et de n'introduire aucune modification législative, dans l’idée que les problèmes recensés ne sont pas suffisamment graves ou fréquents pour justifier une action communautaire.

One possibility would be to leave the situation unchanged and not introduce any legislative change. It could be argued that the problems identified are not sufficiently serious or do not occur sufficiently frequently to warrant Community action.


La traçabilité et l'étiquetage qu'elle impose doivent concerner les OGM et les produits dans lesquels a été détectée de l'ADN génétiquement modifié (ADN‑GM) ou une protéine génétiquement modifiée (protéine‑GM), mais rien ne serait plus trompeur pour les consommateurs que d'étiqueter des produits dérivés d'OGM et ne contenant pas de traces d'ADN‑GM ou de protéines‑GM.

Traceability and labelling should also apply to GMOs and products containing traces of genetically modified DNA (GM-DNA) or genetically modified protein (GM protein), otherwise it would be increasingly misleading to consumers to label products produced from GMOs in which there is no trace of GM-DNA or GM protein.


Greenpeace ajoute que, dans une perspective à court terme, rien ne permet de penser que le Royaume-Uni ne serait pas à même d'atteindre ses objectifs dans le cadre du protocole de Kyoto.

Greenpeace adds that in the short term perspective there is no reason to believe that the United Kingdom would not be able to achieve its targets under the Kyoto Protocol.


Afin que cette condition soit remplie, il doit y avoir des avantages nets en termes de réduction de la pression sur l'environnement du fait de l'application de l'accord et par rapport à une situation où rien ne serait entrepris.

To fulfil this condition, there must be net benefits in terms of reduced environmental pressure resulting from the agreement, as compared to a baseline where no action is taken.


w