Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «similaires pourraient contribuer » (Français → Anglais) :

Des ministères différents ayant des intérêts similaires pourraient contribuer à une même enveloppe, de façon à ce que les organismes représentant des communautés de langue officielle en situation minoritaire puissent planifier des initiatives durables à long terme pour s'attaquer à des problèmes systémiques.

Multiple government departments with similar interests could contribute to one envelope, so that OLMCs could mount sustained, long-term initiatives in order to address systemic problems.


9. souligne que des efforts internationaux supplémentaires sont nécessaires pour financer et coordonner les programmes de recherche et de développement existants qui visent à mettre au point des traitements et des vaccins contre l'Ebola ainsi que pour d'autres maladies qui ne présentent pas d'intérêt commercial immédiat mais pourraient causer des épidémies similaires à l'avenir; invite la Commission à examiner d'urgence si les programmes de recherche et de développement existants de l'Union européenne sont susceptibles de ...[+++]

9. Stresses that additional international efforts are needed to fund and coordinate existing research and development programmes working to develop Ebola treatments and vaccines, as well as for other diseases which are not of immediate commercial interest but could cause similar epidemics in future; calls on the Commission to urgently investigate whether existing EU research and development programmes may be able to further assist these efforts, especially in advancing the necessary clinical trials for existing candidate treatments;


Nous devrions encourager nos propres députés à discuter avec des parlementaires d'autres pays afin qu'une loi similaire, un traité ou une déclaration du genre soit adopté de façon rapide et constructive, partout dans le monde, et que tous les pays y consacrent les fonds nécessaires, même ceux qui ne sont pas encore disposés à être signataires pour l'instant, mais qui ont les moyens de contribuer à la réadaptation, à l'éducation et à la formation de ceux qui sont déjà des victimes ou qui pourraient ...[+++]

We should encourage our members to be in touch with members in other countries to enable legislation, this treaty or this declaration, to be put forward in a way that would be expeditious and constructive and to ensure the financing is behind it in each of country of the world, even countries which at the moment are not prepared to sign but have the means to rehabilitate, educate and train those who have been affected and those who could be affected.


D'ailleurs, le directeur de la recherche à la Fédération canadienne des contribuables est allé plus loin que les prévisions de l'AFPC lorsqu'il a déclaré que des régimes similaires pourraient coûter des millions de dollars aux contribuables si les syndicats des fonctionnaires fédéraux parvenaient à obtenir les mêmes avantages pour leurs membres, avantages qui seraient alors offerts aux trois millions de fonctionnaires au pays, soit les employés des administrations fédérale, provinciales et municipales.

Indeed, the director of research for the Canadian Taxpayers Federation went further than the predictions of PSAC when he said that copycat plans could cost taxpayers millions of dollars if federal public service unions successfully obtain the provision for their members and it trickles down through agreements withthe 3 million public servants in the country including federal, provincial and local government employees.


Si des objectifs similaires pourraient être fixés pour les véhicules N1, il est cependant improbable qu'une telle mesure contribue significativement aux progrès qui sont déjà réalisés.

Similar targets could be set for N1 vehicles. It is unlikely, however, that this would contribute significantly to progress that is already being made.


Des exemples à cet égard pourraient être l'établissement des taux d'imposition, la détermination des contribuables, de l'assiette fiscale ainsi que d'autres matières similaires très importantes en matière de législation fiscale.

Examples of this could be the setting of tax rates, determination of taxable persons, the tax bases and other, similar matters of substantive tax law.


Les autorités britanniques ont fait savoir qu'elles ne prévoient pas d'extension générale de ce projet, mais que d'autres zones similaires pourraient être créées au coup par coup afin de contribuer à la solution de problèmes particuliers, localisés.La création d'une zone d'entreprises vise à attirer des activités nouvelles, génératrices d'emploi.

The UK authorities have announced that they do not intend to pursue any general extension of the scheme but that individual designations may be made to contribute towards the resolution of particular, localised problems. It is hoped that the designation of an Enterprise Zone will attract new, job-creating industry.


w