Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement suscité beaucoup " (Frans → Engels) :

Si j'ai jugé important de présenter une motion au comité, c'est parce que cette question non seulement suscite beaucoup d'intérêt au Canada, mais aussi parce que l'opposition estime ne pas avoir obtenu de réponses satisfaisantes de la part du ministre.

The reason I felt it was important to bring this particular motion to the committee was not only of course that the issue is very timely across Canada, but also that on the opposition side we felt we were not getting satisfactory answers when we asked the minister in the House a number of questions about this issue.


Non seulement le débat à la Chambre est-il important, mais tel est le cas également pour les discussions tenues avec les citoyens canadiens et les observations formulées par eux lorsque nous traitons d’une question qui suscite beaucoup d’opinions diverses dans la population du pays.

Not only is debate in the House important, but the discussion and input of Canadians in the broader civil society is important as we deal with an issue that has a lot of diverse opinions among the Canadian public.


Ce n'est donc pas une simple question de droits qui, comme je l'ai dit, suscite beaucoup d'émotion. C'est une question de reconnaissance de la place de ces gens dans notre société pour leur permettre d'affronter l'aliénation et l'exclusion qu'ils ressentent non seulement dans la société, mais parfois aussi dans leur propre famille.

So it's not just a question of rights, which, as I say, is loaded; it's a question of recognition, of giving these many people a sense of place in our society, to confront the alienation, the distance and the real lack of place that they feel — not only in our society, but sometimes in their own families.


Je dirai seulement que les panneaux solaires ont suscité beaucoup de controverses.

I will simply say that solar panels were highly controversial.


- (PL) Monsieur le Président, les relations entre deux puissances mondiales importantes comme les États-Unis et l’Union européenne ont toujours suscité beaucoup d’émotion, pas seulement en raison de leur effet sur l’ordre international, mais également à cause de leur complexité et du grand nombre de domaines qu’elles impliquent.

– (PL) Mr President, relations between two important world powers such as the USA and the EU have always aroused a great deal of emotion not just because of their effect on the international order, but also because of their complexity and the range of issues they affect.


dans le contexte de la coopération internationale plus ouverte, considère qu'il convient de stimuler les efforts visant à connaître et explorer Mars, la planète la plus proche de la Terre et la plus suggestive, capable non seulement de susciter l'intérêt scientifique des professionnels mais également d'éveiller la curiosité et le désir de savoir d'un nombre de citoyens beaucoup plus elevé;

with a view to more open international cooperation, believes that encouragement should be given to efforts to find out about and explore Mars, the planet that is closest to Earth, and is also the most appealing in that it is capable of attracting the scientific interest of professionals while also stimulating curiosity and a desire to learn more among much broader sections of the population;


Le projet de loi C-20 a suscité beaucoup de débats et l'on sait que beaucoup de sénateurs se demandent si ce projet de loi devrait seulement être adopté en deuxième lecture.

In Bill C-20, senators will know, because of the extensive debate on this bill so far, there is serious doubt among a great number of senators as to whether this bill should even receive second reading.


C'est l'une des questions qui suscite, de toute évidence, un sentiment quasiment unanime, non seulement dans cette Assemblée, mais également parmi de nombreux députés qui, de par leur origine, observent avec beaucoup de sympathie les processus de collaboration et de consolidation des institutions de pays que nous considérons comme les nôtres.

This is one of those questions on which we all feel practically the same, not only in this House but also amongst those many Members who, as result of our own origins, view with great sympathy the processes of cooperation and consolidation of the institutions in countries which we consider to be our own.


L'ouverture de près de 6 000 kilomètres carrés à l'exploration a non seulement suscité beaucoup de fièvre chez les prospecteurs et les sociétés minières, mais elle a aussi fait naître dans les localités de la région de grands espoirs en la création de nouveaux emplois permanents et bien rémunérés.

Not only has the opening of almost 6,000 square kilometres of land for exploration created much excitement for prospectors and mining companies, but it has created great hopes in communities in the area that new, high paying year-round jobs will follow in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement suscité beaucoup ->

Date index: 2023-04-28
w