Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement m'assurer d'établir » (Français → Anglais) :

H. considérant qu'un effort considérable devrait être consenti non seulement pour assurer la clarté, la simplicité, le caractère opérationnel et la force exécutoire de la législation, mais aussi pour établir un cadre stable et prévisible afin d'évaluer la façon dont la législation relative au marché unique fonctionne dans la pratique;

H. whereas maximum effort should be made not only to ensure clarity, simplicity, operability and enforceability of legislation, but also to establish a predictable and stable framework for the assessment of how the legislation in the Single Market area works in practice;


H. considérant qu'un effort considérable devrait être consenti non seulement pour assurer la clarté, la simplicité, le caractère opérationnel et la force exécutoire de la législation, mais aussi pour établir un cadre stable et prévisible afin d'évaluer la façon dont la législation relative au marché unique fonctionne dans la pratique;

H. whereas maximum effort should be made not only to ensure clarity, simplicity, operability and enforceability of legislation, but also to establish a predictable and stable framework for the assessment of how the legislation in the Single Market area works in practice;


H. considérant qu'un effort considérable devrait être consenti non seulement pour assurer la clarté, la simplicité, le caractère opérationnel et la force exécutoire de la législation, mais aussi pour établir un cadre stable et prévisible afin d'évaluer la façon dont la législation relative au marché unique fonctionne dans la pratique;

H. whereas maximum effort should be made not only to ensure clarity, simplicity, operability and enforceability of legislation, but also to establish a predictable and stable framework for the assessment of how the legislation in the Single Market area works in practice;


Je veux seulement m’assurer que l’on comprend bien que je ne dis pas qu’en ce moment, des populations sauvages de saumon de l’Atlantique sont en train de s’établir en Colombie-Britannique. Je dis seulement que si jamais cela se produit, il y a des solutions à ce problème.

I just want to make sure it’s clearly understood that I’m not saying that right now .Atlantic salmon populations are establishing in B.C. I’m just saying that if it does happen one day, there are some solutions to that problem.


Donc, je voulais seulement m'assurer d'établir clairement que nous ne tiendrons pas le greffier responsable d'une chose pour laquelle il a, selon moi, fait un bon travail.

So I just want to clarify the record to ensure we don't hold the clerk responsible for something on which I think he did a good job.


C'est pourquoi, propose le Comité, la politique structurelle devrait, dans l'avenir, prévoir un instrument d'intervention, non seulement pour assurer les aides d'urgence en cas de crises, mais aussi apporter un soutien financier, technique et politique en faveur de la remise en état du territoire touché et de la relance des activités économiques affectées, conformément aux objectifs communs de développement.

That is why the CoR proposes that tomorrow's structural policy must include an instrument that can provide not only emergency assistance in the event of a sudden crisis (which would not in itself be structural) but also financial, technical and political support for rebuilding the affected area and re-launching damaged economic activities, in line with common development objectives.


Si nous réussissons à établir un lien avec les activités de développement, à utiliser ces fonds non seulement pour assurer le bien-être des gens, mais aussi pour en réinvestir une partie dans l'environnement, les habitants du Yukon et du Nord en général bénéficieront d'un développement durable en accord avec la protection de l'environnement.

If we manage to link up that development and also utilize those moneys not only for the welfare of the people but also pour some of it back into the environment, then the people of the Yukon and the people in the north in general will have sustainable development that is congruent with environmental protection.


Bien entendu, nous ne devons pas seulement nous assurer que le cadre de notre politique continue à apporter la réponse qu'il convient aux défis qui étaient déjà prévisibles lors de l'établissement de l'Agenda 2000, c'est-à-dire à l'époque essentiellement l'élargissement et les négociations avec l'OMC, nous devons nous assurer surtout que nos instruments peuvent apporter des réponses aux nouvelles préoccupations et aux nouveaux défis de la société européenne, des consommateurs et des contribuables.

Obviously we have to examine the framework of our policy to see not just whether it is still an appropriate answer to the challenges identified in preparing the Agenda 2000 package - at that point enlargement and the WTO negotiations above all - but also whether our instruments can provide a response to the new concerns and demands of European society, consumers and taxpayers.


Nous voulons seulement nous assurer que l'Europe ne va pas devenir le déversoir de tous les produits sidérurgiques destinés, à l'origine, aux États-Unis et nous ferons en sorte que nos propres mesures entrent en vigueur au moment précis où les mesures américaines de fermeture prendront effet.

We simply wish to ensure that all of the steel products originally destined for the United States do not overflow onto the European market, and we will ensure that our own measures enter into force at the precise moment when the American measures closing their market take effect.


Je vous invite, Monsieur le Président, à suivre ce dossier et à relancer cet aspect des travaux de notre Assemblée parce que je crois, justement dans l'optique de votre vœu, qu'un des problèmes que nous connaissons consiste non seulement à assurer une plus grande démocratie de nos travaux, une plus grande participation de tous les députés, mais aussi de tenir compte de ce statut diminué consacré et confirmé jusqu'ici en ce Parlement.

Mr President, I call upon you to pursue this matter and to revitalise that aspect of the work of this House, for I feel that, precisely with regard to the goal you mentioned, one of the problems facing us is not just the general, essential need to make our working methods more democratic and to ensure greater participation by all the Members, but also to take into consideration the second-class status of the Unattached Members which is endorsed and still confirmed in this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement m'assurer d'établir ->

Date index: 2020-12-22
w