Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Pour recherche de virus seulement
S51
Spécimens pour recherche de virus seulement
Tu veux ma photo?
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Vit avec une
échantillons pour recherche de virus seulement

Traduction de «veux seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only




Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage


microstation terrienne fonctionnant seulement en réception

receive-only VSAT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si je devais tout refaire depuis le début, je sais ce que je changerais, alors je les ai fait bénéficier de mes erreurs et je leur ai dit qu'il n'y avait rien de mal à dire: «Je ne veux pas être une mère en ce moment précis, je veux seulement me sauver d'ici».

If I had to do it all over again, I knew what I would change, so I gave them the benefit of my mistakes and said it was okay to say, ``I do not want to be a mother right now, I just want to get out of here'. '


Je veux seulement demander si cela repose sur le droit international ou s’il est question ici d’une connexion politique.

I only wanted to ask whether it was based on international law or whether some political connection is involved here.


Pour ce qui est de la production de biocarburants, je veux seulement répéter que l'UE a pleinement conscience du fait qu'une production non durable de biocarburants peut avoir des répercussions négatives et entraîner notamment un déboisement massif et des pénuries alimentaires.

With respect to biofuel production, I would just like to repeat that the EU is fully aware that the unsustainable production of biofuels can have negative effects, notably mass deforestation and food shortages.


La Vice-présidente de la Commission européenne, Mme Neelie KROES, indiquait à Davos le 27 janvier 2011): «I want to make Europe not just “cloud-friendly” but “cloud-active”» («Je veux rendre l'Europe non seulement “cloud friendly”, mais surtout “cloud-active”») et annonçait officiellement la communication par un article du 27 septembre 2012 sur son blog «Making Europe cloud active» («Rendre l'Europe “cloud-active”»).

European Commission vice-president Neelie Kroes said in Davos (27.1.2011), ‘I want to make Europe not just “cloud-friendly” but “cloud-active”’ and officially announced the communication in an article on her blog entitled ‘Making Europe cloud active’ (27.9.2012).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre du débat exhaustif que nous tenons aujourd’hui, je veux seulement mettre en lumière un problème, celui du multilinguisme en Macédoine.

In this very comprehensive debate here today, I just want to highlight one problem and that is the issue of multilingualism in Macedonia.


Je ne suis pas en train de prendre à la légère un problème très grave, je veux seulement apporter un peu de bon sens, de logique et de coopération bilatérale dans ce domaine, pour que les citoyens européens – nos électeurs – puissent comprendre ce que nous faisons et pourquoi nous le faisons.

I do not want to make light of a very serious problem, but I just want a little sense, rationale and bilateral cooperation brought into this, so that our citizens – our electors – can understand what we do and why we do it.


Je ne veux pas aller là-dedans (1125) Je veux seulement m'assurer qu'on pourra avoir droit de regard sur les huit fondations qui ont reçu 100 millions de dollars et plus du gouvernement fédéral pendant une période de 12 mois, comme l'a demandé la vérificatrice générale en 2002 puis à nouveau en 2005, comme l'a demandé le comité en 2003 et comme le Parlement le fera bientôt.

I do not wish to get into this (1125) I merely want to ensure that we have a right of oversight over the eight foundations which have received $100 million or more from the federal government over a 12-month period, as the Auditor General called for in 2002 and again in 2005, as the committee called for in 2003 and as Parliament will shortly as well.


Je veux seulement le faire remarquer, au cas où on se serait étonné de l’insertion de l’amendement dans le contexte de l’Euratom, ce qui n’a aucun sens.

I do wish to make this observation, however, because people were probably surprised that the insertion of the amendment made no sense at all in the context of Euratom.


M. Schneider: En fait, je ne veux rien réfuter de ce qui a été dit, je veux seulement ajouter que le régime privé d'assurance-santé s'applique seulement aux services rendus à l'hôpital.

Mr. Schneider: Actually, I did not want to rebut anything that was said, but I wanted to make a comment in relation to the fact that private health insurance is restricted to in-hospital services.


M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le président, je ne veux pas étirer le débat sur cette question, mais je veux seulement préciser une chose.

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Chairman, I do not want the debate on this issue to go on forever, but I would like simply to point out one thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux seulement ->

Date index: 2025-09-09
w