Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seuils devrait également " (Frans → Engels) :

Les États membres qui n'avaient pas atteint l'objectif susmentionné sont invités à améliorer leur solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles (cet ajustement devrait s'élever à au moins 0,5 % du PIB par an pour les pays de la zone euro accusant des déficits inférieurs au seuil de 3 % du PIB, des efforts plus importants étant attendus de ceux dont le déficit dépasse ce seuil, voir également la section 3).

Member States that had not reached the above mentioned objective are recommended to improve their cyclically-adjusted budget balance (and the adjustment should amount to at least 0.5 per cent of GDP per year for euro area countries with deficits below the 3 per cent of GDP ceiling whereas bigger improvements are expected from those with a deficit in excess of that limit, see also Section 3).


Le gouvernement fédéral devrait relever le seuil annuel de la déduction accordée aux petites entreprises et le faire passer à au moins 320 000 $, il devrait également réviser le taux de la déduction pour amortissement applicable aux biens particulièrement touchés par l'évolution technologique rapide que nous connaissons actuellement.

The federal government should increase the small business deduction annual threshold to a minimum of $320,000 and revise the capital cost allowance rate for assets that have been significantly affected by rapid technological change, which is now occurring.


Pour eux, la question n'était donc pas là, mais même s'ils reconnaissaient que le seuil de 12 candidats—bien que l'un des partis voulait le réduire à deux—est important pour la reconnaissance d'un parti, cela devrait également s'appliquer à d'autres avantages.

So that wasn't at issue for them, but what was at issue was that while they agreed that the lower threshold—now at 12 candidates, although one of the parties actually wanted to go down to two—for these benefits was important, there are other basic benefits that should be included in that.


Afin de garantir l'obtention d'un seuil minimal de dommages, et contrairement à sa pratique antérieure, le seuil minimal des dommages aux cultures pérennes, telles que les arbres fruitiers, devrait également être atteint en un an, et non sur plusieurs années.

In order to ensure such a minimum level damage is attained, and contrary to its past practice, the minimum threshold of damage to perennial crops such as fruit trees should also be attained in year one, and not over several years.


Nous savons également que le seuil de 200 $ à partir duquel la déclaration est obligatoire pose problème aux yeux de la commissaire à l'éthique, qui a indiqué, dans son rapport annuel de 2012, que le seuil devrait être de 30 $ pour que les parlementaires prennent le code plus au sérieux, car, pour l'instant, tout ce qui est inférieur à 200 $ est considéré comme acceptable.

We also know that the $200-level of reporting is causing problems for the Ethics Commissioner, who stated in her annual report in 2012 that the threshold should be $30 in order to get parliamentarians to take the code more seriously as there is a perception that anything under $200 is acceptable.


Le dépassement d’un ou de plusieurs seuils indicatifs n’implique pas nécessairement l’apparition de déséquilibres macroéconomiques, car l’élaboration des politiques économiques devrait également tenir compte des interactions entre les variables macroéconomiques.

The crossing of one or more indicative thresholds need not necessarily imply that macroeconomic imbalances are emerging, as economic policy-making should take into account interlinks between macroeconomic variables.


La fixation des valeurs seuils devrait également tenir compte de l'origine des polluants ainsi que de la présence naturelle éventuelle, de la toxicologie et du profil de dispersion, de la persistance et du potentiel de bioaccumulation de ces polluants.

the determination of threshold values should also take account of the origins of the pollutants, their possible natural occurrence, their toxicology and dispersion tendency, their persistence and their bioaccumulation potential.


2)La fixation des valeurs seuils devrait également tenir compte de l'origine des polluants ainsi que de la présence naturelle éventuelle, de la toxicologie et du profil de dispersion, de la persistance et du potentiel de bioaccumulation de ces polluants.

2)the determination of threshold values should also take account of the origins of the pollutants, their possible natural occurrence, their toxicology and dispersion tendency, their persistence and their bioaccumulation potential.


Même si la situation budgétaire anticipée ménage une marge de sécurité suffisante pour empêcher que le déficit ne franchisse le seuil de 3 % du PIB dans des circonstances normales, comme l'exige le pacte de stabilité et de croissance, le Conseil considère que le gouvernement français devrait s'efforcer d'atteindre l'équilibre budgétaire dès 2004, y compris dans le cadre du scénario prudent, et de se fixer une échéance plus proche que 2004 pour parvenir à l'excédent dans le cadre du scénario favorable, ce qui serait ...[+++]

Even if the projected budgetary position provides an adequate safety margin against breaching the 3% of GDP deficit threshold in normal circumstances - in conformity with the requirements of the Stability and Growth Pact - the Council considers that the French government should seek a situation of budgetary balance in 2004 also under the cautious scenario and to advance the timing of budgetary surplus ahead of 2004 under the favourable one. This would be in line also with its recommendation on the 1999 updated stability programme.


Nous croyons que le gouvernement devrait également se pencher sur la réindexation complète du régime fiscal en ce qui a trait aux tables d'impôt, au crédit d'impôt personnel, à la prestation fiscale pour enfants, aux crédits de TPS et aux seuils à partir desquels on commence à perdre ces différents crédits.

We also feel that the government should consider a complete reindexation of the tax system with respect to income tax tables, personal income tax credits, child tax benefits, GST credits and thresholds from which we begin to lose these various credits.


w