Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seuil devrait rester » (Français → Anglais) :

Dès lors, pour que les sections de produits ayant fait l'objet d'une graduation conservent proportionnellement le même poids, les deux seuils indiqués à l'annexe VI, devraient être portés respectivement à 47,2 % et 57,0 %, sauf pour les sections S-2a, S-3 et S-5 de l'annexe V pour lesquelles le seuil devrait rester à son niveau actuel.

Therefore, in order to maintain proportionally the same weight of the graduated product sections, the two thresholds listed in Annex VI should be increased to 47,2 % and 57,0 % respectively, except for Sections S-2a, S-3 and S-5 of Annex V, for which the threshold should remain at its present level.


Toutefois, la mobilité devrait rester axée sur la demande et, par conséquent, un contrat de travail devrait toujours être requis dans le deuxième État membre, et le salaire devrait respecter le seuil fixé par le deuxième État membre conformément à la présente directive.

However, mobility should remain demand-driven and therefore a work contract should always be required in the second Member State, and the salary should meet the threshold set by the second Member State in accordance with this Directive.


Selon les prévisions et suite à l'adoption d'importantes mesures ponctuelles, le déficit nominal du Portugal devrait rester en deçà de 3 % du PIB en 2003, mais risque de repasser au dessus du seuil en 2004.

According to the forecasts and following substantial one-off measures, the nominal deficit in Portugal is expected to stay below 3 per cent of GDP in 2003, but risks exceeding the limit again in 2004.


Cela signifie que leur déficit devrait rester inférieur au seuil de 3 % du PIB en 2016 et 2017.

That means their deficits are forecast to remain below 3% of GDP in 2016 and 2017.


Dans la communication qu'elle a diffusée le 30 mai, la Commission a constaté que la Hongrie avait pris les mesures correctives nécessaires et que son déficit budgétaire devrait s'établir à 2,5 % du PIB en 2012 et rester, en 2013, bien en dessous du seuil de 3 % du PIB, qui constitue la valeur de référence utilisée par l'UE pour les déficits publics.

In a communication issued on 30 May, the Commission found that Hungary had taken the necessary corrective action and that its budget deficit is expected to reach 2,5 % of GDP in 2012 and to remain well below 3 % of GDP, the EU's reference value for government deficits, in 2013.


La mesure satisfait aux critères applicables aux grands projets régionaux d'investissement: l'intensité de l'aide (10,2 %) est inférieure au maximum autorisé, la part de marché de Masdar sur le marché mondial des modules solaires est de moins de 1 % avant l'investissement et devrait le rester après celui-ci, ce qui est nettement inférieur au seuil de 25 % fixé dans les lignes directrices, et la capacité créée par l'investissement ne dépasse pas 5 %.

The measure meets the criteria for large regional investment projects: the aid intensity (10.2%) is below the maximum, Masdar's market share on the worldwide solar modules market is below 1% before and after the investment, which is far below the Guidelines' threshold of 25%, and the capacity created by the investment does not exceed 5%.


Dans ce contexte, la Commission prévoit que le déficit de l'Allemagne devrait restergèrement supérieur à 3 % du PIB en 2006, mais il devrait passer nettement en dessous de la valeur de ce seuil en 2007.

In the light of this, the Commission expects the German deficit to stay slightly above 3% of GDP in 2006 and to drop clearly below the threshold in 2007.


Selon les prévisions du printemps 2004 des services de la Commission, il devrait rester sous ce seuil en 2005 et en 2006.

The Commission services’ Spring 2004 forecast projects it to remain below this threshold in 2005 and 2006.


Selon les prévisions et suite à l'adoption d'importantes mesures ponctuelles, le déficit nominal du Portugal devrait rester en deçà de 3 % du PIB en 2003, mais risque de repasser au dessus du seuil en 2004.

According to the forecasts and following substantial one-off measures, the nominal deficit in Portugal is expected to stay below 3 per cent of GDP in 2003, but risks exceeding the limit again in 2004.


Dans ces conditions, la fixation d'un seuil devrait rester facultative, mais en tout état de cause ce seuil minimum ne doit pas dépasser 5 pour cent des suffrages exprimés.

In these circumstances, a threshold should remain optional, but in any event the threshold may not exceed 5% of the votes cast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuil devrait rester ->

Date index: 2023-10-24
w