Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «session sera fixé mercredi » (Français → Anglais) :

Il y aura notamment une session consacrée au plan d'investissement extérieur européen, le mercredi 20 septembre, organisée conjointement par l'UE et le PNUD, lors de laquelle l'UE sera représentée par la HR/VP, Mme Mogherini, les commissaires Neven Mimica et Johannes Hahn et le président de la Banque européenne d'investissement, Werner Hoyer.

This includes an event on the European External Investment Plan on Wednesday, 20 September, co-hosted by the EU and the UNDP, where the EU will be represented by the HRVP Mogherini, Commissioners Mimica and Johannes Hahn and the President of the European Investment Bank Werner Hoyer.


Il n’en était pas moins courant que la Chambre adopte périodiquement des ordres de session faisant du mercredi une journée comme les autres, supprimant par là-même l’heure fixe d’ajournement et stipulant d’office une prolongation des séances.

Still, it was common for the House to adopt sessional orders from time to time making Wednesday a day like any other, thus eliminating the fixed adjournment time and providing a built-in extension of sittings.


- Monsieur Schulz, l’ordre du jour de la prochaine session sera fixé par la prochaine Conférence des présidents.

Mr Schulz, the agenda for the next sitting will be set by the next Conference of Presidents.


J’attire l’attention de l’Assemblée sur le fait que l’ordre des travaux de la présente période de session sera fixé mercredi matin à 9 heures.

I should, nevertheless, like to draw the House’s attention to the fact that the order of business for the current part-session will be established definitively at 9.00 a.m. on Wednesday.


M. Juan Manuel FABRA VALLÉS, Président de la Cour des comptes européenne, présentera le rapport annuel de la Cour relatif à l'exercice 2001 devant le Parlement européen réuni en session plénière à Bruxelles le mercredi 4 décembre 2002 à 15 heures. La session sera retransmise en direct par Europe by Satellite (EbS - agence d'actualités audiovisuelles de l'Union européenne [http ...]

President Juan Manuel FABRA VALLÉS will present the European Court of Auditor's 2001 Annual Report to the European Parliament at the plenary session in Brussels on Wednesday, December 4, 2002 at 15h00, which will be broadcast live by Europe by Satellite (EbS - EU's audiovisual news agency [http ...]


M. Juan Manuel FABRA VALLÉS, Président de la Cour des comptes européenne, présentera le rapport annuel de la Cour relatif à l'exercice 2001 devant le Parlement européen réuni en session plénière à Bruxelles le mercredi 4 décembre 2002 à 15 heures. La session sera retransmise en direct par Europe by Satellite (EbS - agence d'actualités audiovisuelles de l'Union européenne [http ...]

President Juan Manuel FABRA VALLÉS will present the European Court of Auditor's 2001 Annual Report to the European Parliament at the plenary session in Brussels on Wednesday, December 4, 2002 at 15h00, which will be broadcast live by Europe by Satellite (EbS - EU's audiovisual news agency [http ...]


Le délai de dépôt des amendements sera indiqué dans le projet d'ordre du jour de la période de session au cours de laquelle le rapport sera examiné/a été fixé au .à .. heures.

The deadline for tabling amendments will be indicated in the draft agenda for the relevant part-session.


Le délai de dépôt des amendements sera indiqué dans le projet d'ordre du jour de la période de session au cours de laquelle le rapport sera examiné/a été fixé au .à .heures.

The deadline for tabling amendments will be indicated in the draft agenda for the relevant part-session.


Le délai de dépôt des amendements sera indiqué dans le projet d'ordre du jour de la période de session au cours de laquelle le rapport sera examiné/a été fixé au .à .heures.

The deadline for tabling amendments will be indicated in the draft agenda for the relevant part-session.


La session de Laeken du Conseil européen sera le rendez-vous envisagé à Tampere: l'édition ci-jointe du "Tableau de bord" de la Commission fournit aux Chefs d'Etat et de gouvernement un bilan actualisé de l'état d'avancement de la mise en oeuvre du programme qu'ils se sont fixé il y a deux ans.

The Laeken meeting of the European Council will constitute the rendez-vous envisaged at Tampere: the attached edition of the Commission's "Scoreboard" provides Heads of State and Government with an up-to-date account of the state of progress in implementing the programme which they set for themselves two years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

session sera fixé mercredi ->

Date index: 2024-05-23
w