Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services étaient surtout " (Frans → Engels) :

Cette méthodologie visait à s'assurer que les récipiendaires intéressés, qui étaient surtout des petites compagnies de télécommunication éparpillées un peu partout à l'extérieur des zones urbaines, avaient un cadre d'affaires qui puisse soutenir leurs opérations pour au moins cinq ans, de façon profitable, et fournir le niveau de services voulu.

That methodology was meant to ensure that the interested recipients, who were mainly small telecommunication companies scattered pretty much everywhere outside of urban areas, had a business framework that could support their operations for at least five years, profitably, and provide the level of services desired.


Néanmoins, dans la décision d'ouverture, il est aussi rappelé que l'aéroport n'avait démarré ses services d'aviation civile qu'en 2006, et que d'autres aéroports, surtout l'aéroport de Sarrebruck, étaient situés à proximité de celui-ci et offraient une connectivité à la région.

However, the opening decision also recalled that the airport only commenced its commercial aviation services in 2006, and that other airports, above all Saarbrücken Airport, are located in its vicinity and provide connectivity to the region.


Ils ont excellé au service du public, mais ils étaient surtout de grands libéraux.

They were great public servants, but they were greater Liberals.


Je m'inquiète du fait que dans les deux derniers rapports sur le chômage, on indiquait que les emplois créés étaient surtout dans le secteur des services gouvernementaux.

I'm concerned that the two last reports on unemployment showed the last gain we had was really in the government services sector, which was then followed more recently by an actual drop in employment.


À l’époque, nous avions conclu, en collaboration avec les services de la commissaire, que certains pays étaient en retard par rapport à d’autres, surtout en termes de constitution des stocks d’antiviraux.

At that time, we established together with the Commissioner’s office that certain countries were lagging behind others, mainly in terms of stocks of antiviral drugs.


Dans les secteurs des services, qui représentent une part considérable non seulement de notre économie, mais surtout de nos emplois et de notre compétitivité, un dépoussiérage et une adaptation étaient devenus non seulement logiques, mais surtout indispensables.

In the service sector, which makes up a major proportion not only of our economy, but also of our employment and our competitiveness, a revamping and revision were not only logical, but essential.


7. constate qu'à la clôture de la période couverte par le rapport de l'OLAF, 55 enquêtes étaient en cours dans les nouveaux pays candidats et États membres; note que ces enquêtes concernaient surtout les secteurs aide extérieure, cigarettes et agriculture; souligne, dans ce contexte, l'utilité du service de coordination de la lutte antifraude (AFCOS);

7. Notes that at the end of the period covered by the OLAF report 55 investigations were under way in the new Member States and accession countries; most of those investigations were concentrated in the external aid, cigarette and agriculture sectors; emphasises, in that connection, the value of the Anti-Fraud Coordination Service (AFCOS);


M. Jim Paton: Pour répondre à votre question concernant les vérifications externes, la même question a été récemment posée à une conférence où les participants étaient surtout des services d'électricité et on la pose assez souvent.

Mr. Jim Paton: In response to your question about external audits, that same question was asked recently at a conference of predominantly power utilities, and it is fairly common.


Dans l'optique des municipalités, les extrants étaient surtout les services durables.

From the municipal perspective, the outputs were primarily hard services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services étaient surtout ->

Date index: 2021-04-07
w