Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enquêtes concernaient surtout " (Frans → Engels) :

7. constate qu'à la clôture de la période couverte par le rapport de l'OLAF, 55 enquêtes étaient en cours dans les nouveaux pays candidats et États membres; note que ces enquêtes concernaient surtout les secteurs aide extérieure, cigarettes et agriculture; souligne, dans ce contexte, l'utilité du système de coordination de la lutte antifraude;

7. Notes that at the end of the period covered by the OLAF report 55 investigations were under way in the new Member States and accession countries; most of those investigations were concentrated in the external aid, cigarette and agriculture sectors; emphasises, in that connection, the valuable role played by the Anti-Fraud Coordination Service;


7. constate qu'à la clôture de la période couverte par le rapport de l'OLAF, 55 enquêtes étaient en cours dans les nouveaux pays candidats et États membres; note que ces enquêtes concernaient surtout les secteurs aide extérieure, cigarettes et agriculture; souligne, dans ce contexte, l'utilité du service de coordination de la lutte antifraude (AFCOS);

7. Notes that at the end of the period covered by the OLAF report 55 investigations were under way in the new Member States and accession countries; most of those investigations were concentrated in the external aid, cigarette and agriculture sectors; emphasises, in that connection, the value of the Anti-Fraud Coordination Service (AFCOS);


9. note que, selon les estimations des propres services du médiateur, 74,8 % de ces plaintes n'entraient pas dans le champ de son mandat; relève que le médiateur a néanmoins engagé, en 2004, 351 enquêtes qui concernaient, dans leur grande majorité, la Commission et que les cas de mauvaise administration avaient trait surtout à un défaut de transparence, en particulier à un refus d'information (22 %);

9. Observes that on the Ombudsman's own estimate, 74,8 % of those complaints fell outside the scope of his mandate; notes that in 2004 the Ombudsman nevertheless initiated 351 inquiries, the great majority of which concerned the Commission, with the main type of maladministration alleged being lack of transparency, including refusal of information (22 %);


9. note que, selon les estimations des propres services du médiateur, 74,8 % de ces plaintes n'entraient pas dans le champ de son mandat; relève que le médiateur a néanmoins engagé, en 2004, 351 enquêtes qui concernaient, dans leur grande majorité, la Commission et que les cas de mauvaise administration avaient trait surtout à un défaut de transparence, en particulier à un refus d'information (22 %);

9. Observes that on the Ombudsman's own estimate, 74,8 % of those complaints fell outside the scope of his mandate; notes that in 2004 the Ombudsman nevertheless initiated 351 inquiries, the great majority of which concerned the Commission, with the main type of maladministration alleged being lack of transparency, including refusal of information (22 %);


9. note que, selon les estimations des services de médiateur, 74,8 % de ces plaintes n'entraient pas dans le champ de son mandat; relève que le médiateur a engagé, en 2004, 351 enquêtes qui concernaient, dans leur grande majorité, la Commission et que les cas de mauvaise administration avaient trait surtout à un défaut de transparence, en particulier à un refus d'information (22 %);

9. Observes that on the Ombudsman's own estimate, 74,8 % of those complaints fell outside the scope of his mandate; notes that in 2004 the Ombudsman nevertheless initiated 351 inquiries, the great majority of which concerned the Commission, with the main type of maladministration alleged being lack of transparency, including refusal of information (22 %);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquêtes concernaient surtout ->

Date index: 2024-06-22
w