Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services locaux devraient recevoir " (Frans → Engels) :

Mais compte tenu de la forte diminution du nombre de retards de paiement (mentionnés ci-dessus), les fournisseurs de services locaux devraient recevoir un paiement dans des délais raisonnables pour leurs factures.

But in view of the strong decrease of the number of delayed payments (mentioned above), local service providers should receive timely payment for their invoices.


La présente directive devrait préciser les obligations incombant aux prestataires de services de paiement en ce qui concerne les informations à fournir aux utilisateurs de services de paiement, lesquels, pour pouvoir faire un choix éclairé et être en mesure de choisir librement dans toute l’Union, devraient recevoir des informations claires, d’un niveau partout égal et élevé.

This Directive should specify the obligations on payment service providers as regards the provision of information to the payment service users who should receive the same high level of clear information about payment services in order to make well-informed choices and be able to choose freely within the Union.


Par contre, elles devraient recevoir des services du gouvernement parce qu'elles sont malades et qu'elles méritent de recevoir des services du gouvernement.

However, they should receive services from the government because they are sick and they deserve services from the government.


4. Les prestataires de services touristiques devraient notamment mettre à la disposition des consommateurs des informations sur les coutumes, le patrimoine, les traditions, les services et les produits locaux, ainsi que sur les aspects écologiques des services fournis.

4. Tourism service providers should make information available to consumers on local customs, heritage, traditions, services, products and sustainability aspects etc.


Comme on l'a dit précédemment, nous croyons que tous les enfants canadiens devraient avoir accès à des programmes d'immersion française et devraient recevoir des services de qualité dans ces programmes pour les aider à réussir.

As stated earlier, we believe all Canadian children should have the right of access to French immersion programming and should receive quality supports in those programs to support their success.


Le rapporteur du CdR ajoute que les services locaux à petite échelle ou les services sociaux sans dimension commerciale devraient bénéficier d'exemptions de notification ou de procédures simplifiées.

Small-scale, local services or social services with no commercial dimension should benefit from notification exemptions or simplified procedures, says the CoR rapporteur.


S'agissant de la loi applicable à défaut de choix, les notions de «prestation de services» et de «vente de biens» devraient recevoir la même interprétation que celle retenue pour l'application de l'article 5 du règlement (CE) no 44/2001, dans la mesure où ce dernier couvre la vente de biens et la fourniture de services.

As far as the applicable law in the absence of choice is concerned, the concept of ‘provision of services’ and ‘sale of goods’ should be interpreted in the same way as when applying Article 5 of Regulation (EC) No 44/2001 in so far as sale of goods and provision of services are covered by that Regulation.


Les coûts de ces services accessoires devraient être inclus dans le coût total du crédit ou, si leur montant ne peut être déterminé à l'avance, les consommateurs devraient recevoir au stade précontractuel une information adéquate sur l'existence de tels coûts.

The costs payable in respect of those ancillary services should be included in the total cost of the credit; alternatively, if the amount of such costs cannot be determined in advance, consumers should receive adequate information about the existence of costs at a pre-contractual stage.


La présente directive devrait préciser les obligations incombant aux prestataires de services de paiement en ce qui concerne les informations à fournir aux utilisateurs de services de paiement, lesquels, pour pouvoir faire un choix éclairé et faire jouer la concurrence dans toute l'Union européenne, devraient recevoir des informations claires, d'un niveau partout égal et élevé.

This Directive should specify the obligations on payment service providers as regards the provision of information to the payment service users who should receive the same high level of clear information about payment services in order to make well-informed choices and be able to shop around within the EU.


Les autorités publiques et les exploitants de services locaux et régionaux de transport de passagers devraient pouvoir comparer les performances de leur système de transport avec les bonnes pratiques en vigueur ailleurs.

Public authorities and operators responsible for local and regional passenger transport should be able to compare the performance of their transport system with good practice elsewhere.


w