Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service sera maintenu » (Français → Anglais) :

La nouvelle directive relative aux droits des utilisateurs et des consommateurs et au service universel fera en sorte que l'ensemble de la population ait accès, à un prix raisonnable, à un service universel, dont le champ d'application sera maintenu [18], mais elle introduira l'obligation de réexaminer périodiquement ce champ d'application. La directive proposée décrira la procédure de réexamen ainsi que les principes et les critères à appliquer.

The new directive on user and consumer rights and universal service will ensure that all citizens have affordable access to a universal service and will maintain the current scope of universal service [18], but introduce an obligation for periodic review of the scope. The proposed directive will set out the process for this review, and the principles and criteria to be applied.


Nous comprenons que des problèmes peuvent se poser et j'en parlerai dans un instant, mais la procédure actuelle d'abonnement par défaut force le consommateur à signaler aux fournisseurs de services, par exemple une compagnie de télévision offrant un service de câblodistribution, qu'il ne veut pas de ce service, car autrement, le service sera maintenu et le consommateur devra continuer de payer.

We understand that there may be some problems with it and I will talk about that in a moment, but currently the negative option procedure as we know it puts the onus on consumers to advise suppliers of a service, for example a television company offering a cable service, that they do not want that service, otherwise it would continue and the consumer would continue to be billed.


13. déplore vivement les réductions proposées au mécanisme pour l'interconnexion en Europe pour les réseaux à haut débit et les services numériques, en particulier au vu de la crise actuelle de compétitivité dans l'Union; espère que le financement de ce domaine au titre d'Horizon 2020 sera maintenu; encourage les autorités locales et régionales à utiliser effectivement les fonds de l'Union européenne pour financer les services de santé en ligne sans toutefois réduire le financement des services de santé traditio ...[+++]

13. Considers the proposed cuts to the Connecting Europe facility for broadband and digital services deeply regrettable, especially given the current crisis of competitiveness in the Union; hopes that financing for this area under Horizon 2020 will be maintained; encourages local and regional authorities to make effective use of EU funds to finance eHealth – without thereby reducing funding for traditional health services, such as by closing down community-owned hospitals – and to share health literacy knowledge;


13. regrette vivement, en particulier au vu de la crise actuelle de compétitivité dans l'Union, les réductions proposées au mécanisme pour l'interconnexion en Europe pour les réseaux à haut débit et les services numériques; espère que le financement pour ce domaine au titre d'Horizon 2020 sera maintenu; encourage les autorités locales et régionales à utiliser effectivement les fonds de l'Union européenne pour financer les services de santé en ligne sans toutefois réduire le financement des services de santé trad ...[+++]

13. Considers deeply regrettable, especially given the current crisis of competitiveness in the Union, the proposed cuts to the Connecting Europe facility for broadband and digital services; hopes that financing for this area under Horizon 2020 will be maintained; encourages local and regional authorities to make effective use of EU funds to finance eHealth, without reducing funding for traditional health services or closing down community-owned hospitals, for example, and to share health literacy knowledge;


L’argument consistant à dire que la concurrence entraînera une diminution des prix est un mythe, car, avec les accords proposés visant à abolir la tarification uniforme et étant donné les termes auxquels le service postal universel sera maintenu, nous assisterons à une augmentation des prix et à une détérioration de la qualité des services postaux fournis.

The argument about falling prices due to competition is a myth because, with the proposed arrangements for abolishing uniform pricing and the terms on which the universal postal service is to be maintained, we shall have increases in prices and a deterioration in the postal services provided.


Quelle que soit la forme définitive de la révision des orientations sur les aides d'État, le principe de non discrimination sera maintenu et devra être respecté par les États membres qui souhaite mettre en place des obligations de service public.

Whatever form the revision of the state aid guidelines may finally take, the principle of non-discrimination will remain and will need to be fulfilled by Member States wishing to establish public service obligations.


Nous n'accepterons pas de date de libéralisation de l'ensemble des activités postales tant que la Commission ne nous aura pas apporté la garantie que le service universel sera intégré dans cette directive et que le service public postal sera maintenu dans les États qui estiment indispensable ce service au citoyen.

We shall not accept a date for the liberalisation of all activities in the postal sector until the Commission has offered us a guarantee that the universal service will be integrated into this directive and that the public postal service will be maintained in the States which consider this service essential to the citizen.


La nouvelle directive relative aux droits des utilisateurs et des consommateurs et au service universel fera en sorte que l'ensemble de la population ait accès, à un prix raisonnable, à un service universel, dont le champ d'application sera maintenu [18], mais elle introduira l'obligation de réexaminer périodiquement ce champ d'application. La directive proposée décrira la procédure de réexamen ainsi que les principes et les critères à appliquer.

The new directive on user and consumer rights and universal service will ensure that all citizens have affordable access to a universal service and will maintain the current scope of universal service [18], but introduce an obligation for periodic review of the scope. The proposed directive will set out the process for this review, and the principles and criteria to be applied.


Le service sera maintenu pour six mois à partir du mois d'août grâce à une subvention de 3 500 000 écus.

A grant of 3,500,000 ECU will maintain the service for six months from August.


S'il y avait déréglementation, la position de Kéroul est que nous aimerions avoir des garanties que le service pour les personnes à capacité physique restreinte sera maintenu et que la qualité sera toujours là.

If there is deregulation, Kéroul's position is that we would like to have guarantees that services for people with restricted ability will be maintained without any effect on quality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service sera maintenu ->

Date index: 2024-12-06
w