Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service et nous mettons en péril notre capacité » (Français → Anglais) :

Le problème fondamental est qu'en exploitant le capital naturel de la Terre, nous mettons en péril la capacité des écosystèmes à pourvoir à la subsistance des générations futures.

The bottom line, it said, is that we are spending the Earth’s natural capital and putting at risk the ability of ecosystems to sustain future generations.


Nous lancerons ainsi un processus de Bruxelles, qui mettra notre capacité de mobilisation au service de l'ensemble des Syriens: ceux qui sont encore dans le pays comme ceux disséminés dans la région,» a déclaré Federica Mogherini (ensemble des commentaires à lire ici).

In this way, we will launch a Brussels process that will put our convening power at the service of the Syrian people – all of them. Those that are still inside the country and those that are in the region,” said Federica Mogherini.


Si nous passons outre à ce problème, nous mettons en péril notre précieux système démocratique.

If we ignore the problem then we place our precious democratic system in peril.


C'est grâce à ces exercices que nous mettons en pratique notre capacité d'intervention.

It is through these exercises that we actually practice our capability response.


Si nous ne consacrons pas les ressources de ce système à la protection de ceux qui en ont véritablement besoin, alors nous ne leur rendons pas service et nous mettons en péril notre capacité d'aider ceux qui ont vraiment besoin de notre protection.

If we do not focus the resources of this system on providing protection to those genuinely in need, then we are doing a disservice to those individuals and putting at risk our ability to help those who truly need our protection.


Dans le premier cas, dans l'examen de nos objectifs de notre plan d'action pour la réduction du déficit — j'ai mentionné en début de séance que nous avions cherché le moyen d'économiser 150 millions de dollars sur trois ans — nous voulions protéger notre capacité opérationnelle, sans toutefois mettre en péril notre capacité de ...[+++]

In the first instance, in looking at our deficit reduction action plan targets—I mentioned at the beginning that we looked at how we could save the $150 million over three years—we wanted to protect our operational capacity, and we didn't want to jeopardize our ability to complete the transformation in the timelines that had been provided to us by the government, so we identified the items that we did.


Nous commettons une erreur et nous mettons en péril notre avenir commun et celui des générations futures en mettant uniquement l’accent sur le rétablissement financier immédiat et en sous-estimant l’importance de la croissance, de l’emploi et des structures fondamentales de l’État-providence, dont la construction s’est faite en plusieurs dizaines d’années.

We are making a mistake and undermining our common future and the future of subsequent generations by putting the sole emphasis on immediate financial recovery and underestimating the impact of growth, employment and the basic structures of the welfare state which have been several decades in the making.


Nous espérions également une sorte d’évaluation, parce que le consensus européen sur le développement renferme en réalité quantité de points positifs, bien que les coupes budgétaires mettent sérieusement en péril notre capacité à mettre en pratique cette vision de la politique de développement.

We were hoping for some kind of assessment as well, because there are in fact a great many positive points contained in the European Consensus on Development, although the budget cuts seriously undermine our ability to put this vision of development policy into practice.


Telle est donc notre analyse et, en partant de là, la politique macroéconomique, comme le souligne le rapport Kok - et je suis tout à fait d’accord sur ce point - doit soutenir une stratégie de réformes structurelles qui augmente le potentiel de croissance en vue de soutenir cette croissance et d’empêcher le manque de liquidités, de financement et de demande de mettre en péril notre capacité à tirer profit de toutes les possibilités de croissance auxquelles nous ...[+++]

So that is our analysis and, on that basis, macroeconomic policy, as the Kok report states — and I completely agree on this point — must support a strategy of structural reforms which increases growth potential in order to sustain that growth and in order to prevent the lack of liquidity, funding and demand from jeopardising our ability to take advantage of all the growth possibilities that we have achieved as a result of the reforms.


Si nous n'agissons pas maintenant, en particulier dans certains domaines importants comme la propriété intellectuelle et les services financiers, nous mettons en danger notre position concurrentielle, avec tous les risques que cela aurait sur les emplois.

If we do not act now, particularly in some important areas such as intellectual property and financial services, we risk our competitive position and the impact this would have on jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service et nous mettons en péril notre capacité ->

Date index: 2021-04-14
w