Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront mieux préparées » (Français → Anglais) :

En Asie centrale, plus de 2 millions d'euros seront alloués à la réduction des risques de catastrophe, afin que les populations soient mieux préparées à faire face aux aléas naturels.

In Central Asia, over €2 million will be provided for disaster risk reduction so communities are better prepared to respond to natural hazards.


Le projet de loi permettra aussi de garantir qu'un plus grand nombre de personnes respecteront les exigences linguistiques et seront mieux préparées à participer pleinement à la société canadienne, à la vie de leur nouveau pays.

It would also ensure that more applicants meet language requirements and are better prepared to fully participate in Canadian society, in their new country.


Grâce à SHARE, ces populations seront mieux préparées à résister à de tels chocs à long terme.

Through SHARE they will be better prepared to resist such shocks in the long run.


Ce sont ces personnes que nous aimerions voir devant les caméras nationales et internationales, parce qu'elles seront peut-être mieux préparées à raconter leur expérience qu'une personne qui le fait pour la première fois.

Those are the people whom we may try to get before national and international cameras, because they may be better prepared to do that than someone telling their story for the first time.


Il y aura un autre avantage. Les campagnes destinées à « faire sortir le vote » seront mieux préparées puisque les organisateurs sauront exactement à quel moment auront lieu les prochaines élections générales et pourront s'arranger en conséquence.

An additional benefit is that pre-election campaigns to " get out the vote" will be better prepared, as the organizers will know exactly when the next general election will take place and plan accordingly.


De manière plus générale, les efforts que nous avons consentis dans le but d’améliorer l’information et la guidance envers les bénéficiaires potentiels seront les garants d’applications mieux ciblées et mieux préparées.

More generally our efforts to improve information and guidance to potential beneficiaries will ensure better targeted, and better prepared, applications.


Les trois personnes très compétentes qui siègent au sous-comité seront au moins mieux préparées pour rendre une décision.

Those three fine people who sit on the subcommittee will be at least better prepared to render a decision.


Plus les différentes structures civiles européennes seront variées, différenciées et entrelacées, mieux les nouvelles démocraties seront préparées à y adhérer, plus rapidement s’imposera en leur sein le principe de confiance dans les citoyens et celui de la subsidiarité, permettant de renforcer leur stabilité.

The more varied, differentiated and interlinked the various civil European structures, the more willing the new democracies will be to join them and the faster the principle of trust in the citizens and subsidiarity will apply in them, thereby reinforcing their stability.


w