Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serbe sera également " (Frans → Engels) :

Je pense que beaucoup a été dit dans les discours et les contributions des députés aujourd’hui au sujet du fait que la Serbie mérite de poursuivre sa route vers l’Union européenne. Tandis que j’écoutais les discours des différents représentants de ce Parlement, je ne pouvais pas ne pas envisager qu’un jour le serbe sera également parlé dans ces murs.

I think much has been said in the speeches and Members’ contributions today about Serbia deserving to continue on its path towards integration with the European Union, and as I was listening to the speeches by various representatives of this Parliament, I could not help envisaging that in the future Serbian will be spoken here too.


Le groupe ECR espère également que Ratko Mladić sera pris et envoyé à La Haye, mais il n’est nullement certain qu’il se trouve sur le territoire serbe.

We in the ECR also hope that Ratko Mladić will be caught and sent to The Hague, though it is by no means certain that he is on Serbian territory.


Mais, si les décideurs serbes font montre d’honnêteté - qualité que certains d’entre eux ont lorsque vous vous adressez à eux -, ils savent également que si le Kosovo reste dans leur giron, il sera toujours en travers de la route menant à un avenir pacifique. Or, c’est cet avenir pacifique que méritent les peuples serbe et kosovar, en particulier les jeunes.

However, if the Serbian politicians are honest – and of course some of them are when you talk to them – then they also know that with Kosovo in their national territory a peaceful future will not be possible, and it is this peaceful future that the people in Serbia and Kosovo, in particular the young people, deserve.


Le manque de perspectives d’emploi, surtout dans les régions de Croatie où les Serbes vivaient, constitue un obstacle majeur à leur retour et j’espère que le programme CARDS sera utile à cet égard également.

The lack of employment opportunities, especially in the parts of Croatia where the Serbs used to live, is a major obstacle to their return and I hope that the CARDS programme will be able to assist here, too.


Le renforcement des liens de coopération entre Belgrade et la MINUK sera également une priorité en vue d'instaurer la confiance au sein de la communauté serbe du Kosovo, qui devrait participer à l'organisation de ces élections dans tout le Kosovo.

The further development of co-operative relations between Belgrade and UNMIK will also be a priority for building confidence among the Kosovo-Serb community, which should assist in the organisation of Kosovo-wide elections.


Je tiens également à vous dire que l'Union européenne a mis en place les mesures nécessaires à la levée immédiate des sanctions et à la libération de l'aide économique destinée à aider le peuple serbe à reconstruire son économie dès que la volonté populaire du peuple serbe sera respectée et dès qu'il y aura un gouvernement soutenu par les personnes qui ont voté pour M. Kostunica.

I would also like to tell you that the European Union has put mechanisms in place so that, once the popular will of the Serbian people is respected, that is, once we have a government that is supported by the people who voted in the ballot boxes for Mr Kostunica, we can offer two things: firstly, an immediate lifting of sanctions and secondly, a package of economic aid that can help the Serbian people to rebuild their economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serbe sera également ->

Date index: 2024-11-26
w