Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait très bureaucratique " (Frans → Engels) :

Il ne veut pas savoir si cet argent serait plus efficace si on s'en servait dans le domaine de la santé ou pour accroître le nombre de policiers dans les rues au lieu d'établir un registre des armes à feu très bureaucratique et inutile qui, soit dit en passant, est un énorme gâchis.

It is not willing to see whether that money would be more effective in health care or in putting more police on the street than in a very bureaucratic, useless gun registry that by the way and in conclusion is one huge boondoggle.


Ce n'est pas pour dire qu'on ne le fait pas efficacement au pays, mais je pense que dans un pays aussi grand que le nôtre, il nous serait très utile également d'avoir un groupe d'encadrement, non pas seulement pour introduire un autre niveau de contrôle bureaucratique, mais pour rassembler les gens, plutôt que pour des questions d'administration.

That's not to say it isn't being done efficiently across the country, but I think that even as big as this country is, it would serve us all well if we were to have some umbrella organization, not just to introduce another bureaucratic control but to bring together people, as opposed to administer.


Le sénateur Stewart Olsen : Mon seul avertissement serait de faire très attention de ne pas ajouter de paliers bureaucratiques, ce qui aide rarement à résoudre les problèmes.

Senator Stewart Olsen: My only caution would be to be very careful you do not create more levels of bureaucracy which tend to be unproductive in dealing with the issues.


On leur dit: «Très bien, vous voulez adopter une motion sur la foresterie canadienne, mais il serait peut-être bon que vous sachiez ce qu'est la foresterie canadienne, et on vous offre l'occasion de l'apprendre avec des représentants parlementaires, industriels, bureaucratiques, etc.

We told them: " Very well, you want to pass a motion on Canadian forestry, but it may be useful to know something about Canadian forestry, and we are offering you an opportunity to learn about it from representatives from Parliament, industry, the public service, etc..


Un contrôleur agréé imposerait à la Commission un contrôle qui serait très bureaucratique.

Approved auditors would require the Commission to have assessed the auditor in question, which would be very bureaucratic.


Il serait tout à fait contraire à notre tradition culturelle européenne qu’une initiative censée nous être très profitable se borne à n’être en fin de compte qu’un moyen bureaucratique et extrêmement complexe de créer de l’emploi pour des néophytes; cette tradition commune nous démarque clairement de la Chine dans sa façon de gérer sa culture ancestrale, ou encore des États-Unis dont le répertoire de sites historiques et culturels reste très limité.

It really would be a paradox of European cultural tradition if something that could be so beneficial to us, clearly setting out a position quite different from China in the way it deals with its ancient culture, or from the United States with its historically small repository of cultural sites, were to be seen in the final analysis as an extremely bureaucratic and complex way of creating jobs for the boys.


Cela ne serait pas très bureaucratique et les producteurs qui dépassent leurs quotas ne seraient pénalisés qu’après la compensation.

This would not be very bureaucratic and would result in producers who exceed their quotas being penalised only after balancing.


Il serait très important d'encourager la simplification du langage bureaucratique, ainsi que l'emploi plus courant des évaluations d'impact, ainsi que garantir que le moins de temps possible soit consacré à l'exécution des procédures de réclamation.

Enabling the simplification of bureaucratic language and more widespread use of impact assessments would be very important, as would ensuring that as little time as possible is taken up with conducting complaints procedures.


Si ce mécanisme doit fonctionner correctement, je reconnaît qu’il serait très bénéfique si appliqué au système bureaucratique hautement inefficace que nous appelons PAC.

If this mechanism is to work properly, I recognise that it would be more efficient in the operation of the extremely inefficient bureaucratic system which we recognise as the CAP.


Je ne vous dirai pas qu'un comité interministériel est en mesure de régler tous les problèmes, car cela serait affreusement bureaucratique, mais je dois dire que, à ce chapitre, les choses fonctionnent très bien.

I will not tell you that an interdepartmental committee solves every problem because that would be awfully bureaucratic, but I have to say that it is actually quite functional in this area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait très bureaucratique ->

Date index: 2022-08-21
w