Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses fonctionnent très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Demande d'un certificat technique de construction et de fonctionnement pour une station émettrice de radiodiffusion télévisuelle ou FM de très faible puissance dans les petites localités éloignées

Application for a Technical Construction and Operating Certificate for a Very Low Power Television or a Very Low Power FM Broadcasting Transmitting Station in Small Remote Communities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, les choses fonctionnent très bien et nous avons su établir une bonne relation.

In my view, things are working out very well and we have been able to establish a sound relationship.


Il ne nous est pas nécessaire de changer la relation pour que cela fonctionne; les choses fonctionnent très bien aujourd'hui.

We don't need to change the relationship to make it work; it's working very well today.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais parler du manque d’ambition que je vois dans cette stratégie UE 2020, pour la manière dont nous pouvons utiliser les instruments que nous avons à présent - le marché unique - pour le faire fonctionner très efficacement et créer ces nouveaux emplois et ces nouvelles occasions: le genre de chose dont parlait M Émilie Turunen.

- Mr President, I want to talk about a lack of ambition that I see in this EU 2020 strategy, for the way in which we can use the instruments which we have now – the single market – to get it to work very effectively and create those new jobs and opportunities: the sort of thing that Mrs Turunen was talking about.


Nous avons amélioré les systèmes de transport et, grâce à ces mesures, notre activité fonctionne très bien. Toutefois, si nous y mettons un terme, il est évident que la concurrence disparaîtra sur le marché national, entre autres choses.

We have upgraded transport systems and, as a result of all of this, our trade is working very well, but, if we stop it, obviously competition will be gone in the market at home, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons amélioré les systèmes de transport et, grâce à ces mesures, notre activité fonctionne très bien. Toutefois, si nous y mettons un terme, il est évident que la concurrence disparaîtra sur le marché national, entre autres choses.

We have upgraded transport systems and, as a result of all of this, our trade is working very well, but, if we stop it, obviously competition will be gone in the market at home, etc.


– (DE) Monsieur le Président, je ferai observer que le système d'affichage individuel placé devant chaque député fonctionne très bien, que nous avons introduit ces mystérieux écrans de projection il y a tout juste un an, que tout marchait très bien jusqu'à présent et que, en tout état de cause, la confiance dans notre Président est une condition indispensable au bon déroulement des choses.

– (DE) Mr President, may I point out that the indicator system is working properly at each individual Member’s seat, that we just introduced these mysterious screens one year ago, that it all worked well beforehand and that anyway our trust in the President is a prerequisite for the proper conduct of affairs.


En fait, d'après notre expérience, nous constatons que les choses fonctionnent très bien lorsque les émissions sont produites par des producteurs indépendants à l'extérieur de la SRC mais qui travaillent avec la SRC pour produire des émissions qui sont présentées à la SRC.

In fact, in our experience, we find it works very well with the programs being produced by independent producers outside of the CBC but working with the CBC to develop or produce programs to be aired on the CBC.


Toutefois, je pense que, si vous les parcourez encore une fois de façon très attentive, vous remarquerez qu'il y a plusieurs amendements que vous avez cités qui, à mon avis, portent sur des campagnes de sensibilisation, sur la transparence, sur l'accès réservé aux ONG, sur des choses qui fonctionnent très bien en ce moment mais qui pourraient encore fonctionner plus efficacement.

I believe, however, that if you were to study them again with more care, you would find that there are a few amendments you quoted which, in my view, concern the awareness campaigns, transparency, access for NGOs, as well as things which are going well at the moment but which could run more efficiently.


Je ne vous dirai pas qu'un comité interministériel est en mesure de régler tous les problèmes, car cela serait affreusement bureaucratique, mais je dois dire que, à ce chapitre, les choses fonctionnent très bien.

I will not tell you that an interdepartmental committee solves every problem because that would be awfully bureaucratic, but I have to say that it is actually quite functional in this area.


Si une entreprise effectue toutes les recherches nécessaires et veille à vérifier les documents établissant les titres de compétence et les références professionnelles d'un candidat ou d'une candidate, les choses fonctionnent très bien.

If the companies research the process and do their job of making sure it's an employee they do want and they've checked out the credentials and references transcripts, it works very well.




D'autres ont cherché : choses fonctionnent très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses fonctionnent très ->

Date index: 2025-09-16
w