Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait la pire des politiques et pourrait nous ramener » (Français → Anglais) :

La précipitation serait la pire des politiques et pourrait nous ramener vers l’instabilité institutionnelle, alors que l’Union européenne en sort à peine avec l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

Haste would be the worst possible policy and could take us back to institutional instability, even though the European Union is just about leaving it behind with the entry into force of the Treaty of Lisbon.


Dans les deux cas, la solution réside peut-être dans l'établissement d'un fonds ciblé de manière stratégique et conçu pour dépasser les projets pilotes et accélérer la création d'équipes chargées des soins de santé primaires — on pourrait créer des fonds visant à prodiguer des soins de santé primaires par équipe — et l'établissement d'un fonds d'infrastructure, que nous appelons un fonds d'infrastructure de soins de santé communautaires. C ...[+++]

In both instances, perhaps part of the solution lies with the creation of an issue-specific strategically targeted fund designed to move beyond pilot projects and accelerate the creation of primary health care teams — for example, team-based primary health care funds could be established — and the creation of an infrastructure fund, which we call a community-based health infrastructure fund to assist in the development of post-hospital care capacity, coupled with tax policies designed to defray expenses associated with home care.


Comme quelqu'un l'a mentionné, il serait utile lorsque nous pensons à une décision politique que pourrait prendre la ministre de penser qu'il existe une certaine distinction.

As was mentioned in one of the commentaries, it might be helpful when we think of the minister making a political decision to consider that there's a certain distinction.


– (PT) À la suite de la déclaration unilatérale d’indépendance du Kosovo, la pire chose qui pourrait se produire serait que l’impasse politique nous place dans la position peu enviable de spectateur de la montée des tensions.

– (PT) Following Kosovo’s unilateral declaration of independence, the worst thing that could happen now would be for the political impasse to place us in the unwelcome situation of looking on as tensions mount.


Je partage l’avis des trois orateurs précédents, à savoir que notre silence serait la pire des choses qui pourrait arriver à une culture et un peuple que nous apprécions.

I concur with the view held by the three previous speakers, namely that our remaining silent would be the worst thing that could happen to a culture and a people we value.


Si, par un malheur extraordinaire, la politique de développement des biocarburants devait concurrencer la politique de la production alimentaire, alors, oui pour le coup, nous obtiendrions ce couplage et ce serait la pire des catastrophes.

If, by dint of an extraordinary misfortune, the policy of developing biofuels were to lead to competition with food production policy, the result would certainly be a link between the price of food and the price of energy, and that would be the most terrible disaster.


Le fait d'associer sur un bulletin de vote un candidat à un parti politique qui n'en serait pas un au sens propre pourrait induire les électeurs en erreur; ainsi avons-nous besoin de mesures législatives prévoyant le nombre minimal de candidats des formations politiques.

Voters could be misled if a ballot indicated that a candidate was affiliated with a political party that was in fact not a political party in any real sense of the word; so we need a legislative requirement for a political party to nominate a minimum number of candidates.


Je sais que d'aucuns ont des doutes dans ce Parlement à ce sujet. Je voudrais les rassurer en leur disant qu'une politique différente serait encore pire pour l'Europe, elle serait fort négative, elle aurait des conséquences graves pour ce que nous voulons faire en tant qu'Union, à la fois sur le plan interne et aussi dans le contexte international.

I know that there are some doubts in the European Parliament about this, but I would also like to allay your fears by assuring you that any other policy would be even worse for Europe: it would be very negative and would have serious consequences for what we want to achieve as a Union, both internally and internationally.


On peut imaginer que ceci se traduirait par - un niveau où le Conseil européen serait consacré dans son rôle véritable d'impulsion politique, essentiel en matière de politique étrangère et de sécurité, rôle infiniment plus riche que celui d'instance d'appel auquel la réalité actuelle le ramène ...[+++]

This might, for instance, involve: - confirming the role of the European Council as a true political driving force, a role that is essential for foreign and security policy and far more substantial than that of 'arbiter' to which it is all too often reduced at present; - according the European Parliament the full rights that are its due in the light of its democratic legitimacy: that is, the right to legislate jointly with the Council of Ministers or a Chamber of the Member States; - strength ...[+++]


Ce qui nous inquiète, comme nous l'avons déjà dit, c'est que ce n'est pas assez clair et que cela nous obligerait à faire une déclaration dans des cas où cela ne devrait pas être nécessaire parce que ce ne serait pas significatif en termes d'influence sur l'adoption d'un projet de loi ou d'une autre mesure législative, ou encore d'une politique qui pourrait touche ...[+++]

We are concerned, as we have indicated earlier, that this is not clear enough, and that it would require us to file a registration in a situation that would not be required because it is not of a meaningful nature in terms of an influence that will affect the enactment of legislation or bill or a policy development with respect to a client.


w