Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sortir de l'impasse

Traduction de «l’impasse politique nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sortir de l'impasse : le défi politique de l'ère nucléaire [ Sortir de l'impasse ]

Ending the Deadlock: The Political Challenge of the Nuclear Age [ Ending the Deadlock ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous l'avons constaté avec l'impasse politique dans laquelle les États-Unis s'enfoncent, une situation qui modifie réellement notre perception de l'importance des États-Unis pour notre sécurité dans le monde.

We've seen the U.S. political logjam, which is really blurring the perception of the importance of the U.S. for our security in the world.


L'heure n'est ni à l'impasse politique ni à l'instabilité; nous devons continuer à penser à l'économie avant tout.

Now is not the time for political gridlock and instability. We must remain focused on the economy.


Nous ne pouvons permettre que l'impasse politique et l'instabilité freinent des réformes fiscales et économiques cruciales, comme c'est le cas aux États-Unis et en Europe.

We cannot allow political gridlock and instability to stall vital economic and fiscal reforms as we are witnessing in the U.S. and Europe.


- (EN) Monsieur le Président, nous pourrions nous demander ce que nous pouvons faire pour aider ces pays à sortir de leur impasse politique et atténuer les souffrances de leurs peuples, mais il y a trois conditions à cela.

– Mr President, we might ask what we should do to alleviate the political impasse and suffering of the people in these countries, but it presupposes three propositions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous amène un peu plus bas que l'Égypte, soit : au Darfour, où nous avons investi des dizaines sinon des centaines de millions de dollars en développement par l'ACDI, où une démocratie naissante est reconnue et où l'on implore l'implication d'une tierce entité afin d'aider ce pays à se sortir de l'impasse politique dans laquelle il se trouve actuellement.

I ask honourable senators to think of a country a little further south of Egypt: Darfur. We have invested tens, if not hundreds of millions of dollars in development through CIDA in Darfur, where a burgeoning democracy has been recognized and where a third party is desperately needed to help that country emerge from the political impasse that is holding it back.


Si nous recevons des signaux indubitables qu’il existe une volonté mutuelle d’utiliser ce cadre européen pour surmonter progressivement l’impasse politique et la crise récente, nous répondrons positivement.

If we receive irreversible signals that there is a mutual willingness to use this European framework to gradually overcome the political stalemate and the recent crisis, then we will respond positively.


Nous assumons que le soutien écrasant du Parlement aidera le Conseil à trouver une issue à l’actuelle impasse politique et fera de l’adhésion au code de conduite une obligation juridique pour tous les États membres.

We trust that the overwhelming support from Parliament will help the Council in finding a way out of the current political impasse and finally make adherence to the code of conduct a legal requirement for all Member States.


– (PT) À la suite de la déclaration unilatérale d’indépendance du Kosovo, la pire chose qui pourrait se produire serait que l’impasse politique nous place dans la position peu enviable de spectateur de la montée des tensions.

– (PT) Following Kosovo’s unilateral declaration of independence, the worst thing that could happen now would be for the political impasse to place us in the unwelcome situation of looking on as tensions mount.


Cela semble étrange mais, au moment même où nous célébrons le 50e anniversaire du projet européen, et alors même que nous nous trouvons dans une impasse politique en raison de l’échec de la Constitution et des difficultés liées à l’élargissement et au sentiment de désunion dont témoigne toute une frange de la population européenne, nous avons la possibilité, armés comme nous le sommes d’instruments économiques, technologiques et politiques bien plus adéquats, de relancer le processus au traver ...[+++]

It seems strange, but precisely on the 50th anniversary of the European project, and at a time of political deadlock due to the failure of the Constitution, the difficulties in relation to enlargement and the estrangement that a section of the European population is reporting, we have the opportunity, armed as we are with far more adequate economic, technological and political instruments, to relaunch the process with practical proposals, by reviving and adapting to everyday needs the idea behind the European process: that of combining our efforts and aims to achieve a sufficiently independent and sustainable energy supply.


Pour en revenir à la terrible situation qui continue de se détériorer, nous nous trouvons dans une impasse politique. On recherche des façons de s'occuper des victimes de l'hépatite C qui ne sont pas indemnisées en vertu des présents arrangements.

In returning to the terrible situation, which continues to unravel, we are encountering the same political impasse, which comprises compassionate ways of dealing with hepatitis C victims who have not been fully compensated under the current arrangements.




D'autres ont cherché : sortir de l'impasse     l’impasse politique nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’impasse politique nous ->

Date index: 2024-03-04
w