Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seraient davantage prêtes » (Français → Anglais) :

[25] D’après une enquête Eurobaromètre de 2011, 79 % des personnes interrogées dans les 27 États membres ont déclaré qu’elles seraient davantage prêtes à défendre leurs droits devant les tribunaux si elles pouvaient s’associer à d’autres consommateurs.

[25] According to a 2011 Eurobarometer survey, 79 % of those polled in the 27 Member States stated that they would be more willing to defend their rights in court if they could join with other consumers.


[25] D’après une enquête Eurobaromètre de 2011, 79 % des personnes interrogées dans les 27 États membres ont déclaré qu’elles seraient davantage prêtes à défendre leurs droits devant les tribunaux si elles pouvaient s’associer à d’autres consommateurs.

[25] According to a 2011 Eurobarometer survey, 79 % of those polled in the 27 Member States stated that they would be more willing to defend their rights in court if they could join with other consumers.


Frontex a indiqué qu’elle était prête à mettre en œuvre davantage de moyens en Grèce dès que les modalités pratiques seraient achevées et que les chefs d’équipe seraient déployés.

Frontex indicated its readiness to deploy additional assets to Greece as soon as the practical arrangements were finalised and team leaders deployed.


Si vous demandiez aux petites entreprises ce qu'elles en pensent, je crois qu'elles vous diraient qu'elles sont fortement en faveur de la SEE, ne serait-ce que parce qu'elle propose divers programmes qui répondent davantage aux besoins des petites entreprises que ceux que les grandes banques seraient prêtes à proposer.

If you asked small business people, I think the response you'd get would be very strongly supportive of EDC's role, just because it is there with various programs that are more amenable to small business than those one of the larger banks would be prepared to undertake.


Je souhaiterais de tout coeur vous voir demander quelque chose de semblable dans vos provinces qui auraient pris conscience que les délais sont très importants et seraient prêtes à prendre les moyens nécessaires, en investissant davantage dans l'application de la loi, afin d'améliorer les délais entre la comparution et le procès.

I hope with all my heart that you will ask for something similar in your provinces, once they have understood that the delays are very important and they are prepared to take the necessary steps, by investing more heavily in applying the Act in order to decrease delays between the court appearance and the trial.


Ce mécanisme se prête davantage à la prévention des crises futures qu'à une application immédiate dans des conditions qui seraient procycliques.

This is a mechanism appropriate to prevent future crises rather than for immediate application in circumstances that would be procyclical.


M. Deß a déjà déclaré que si vous aviez davantage prêté attention aux propositions du Parlement, certaines anomalies ne se seraient pas produites.

Mr Deß has already said that if you had listened a little more to Parliament’s proposals, some of the glitches would not have occurred.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient davantage prêtes ->

Date index: 2025-07-23
w