Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serai très fier lorsque nous renverrons » (Français → Anglais) :

Il a dit, entre autres: «.nous allons nous adresser à l'ACDI» et «je serai très fier de la participation de 20, 30 ou 40 juges canadiens».

He says, " .then I think we're going to go through CIDA" and " I will be very proud to see 20, 30, 40 judges of Canada," et cetera.


Je serai très fier lorsque nous renverrons le projet de loi au comité, lorsqu'il reviendra à la Chambre pour un vote et lorsque la majorité des députés voteront pour le projet de loi de sorte que tous les Canadiens de naissance puissent rester des Canadiens pendant le reste de leur vie.

I will be very proud when we get it to committee and it comes back here for a vote one night when the majority of members of the House will vote to pass the bill to ensure that all those Canadians who were born here can be proud Canadians for the rest of their lives.


Voilà en quoi se justifie une stratégie européenne vis-à-vis des Roms qui risquerait autrement de relever de compétences nationales, et je serai très fier si nous parvenons ensemble à adopter une stratégie européenne commune avant la fin de la Présidence hongroise en juin prochain.

This provides the grounds for presenting a European strategic answer to the Roma issue, which otherwise falls under national competence, and I would personally be very proud if we could jointly manage to adopt a common European Roma strategy by the end of the Hungarian Presidency in June.


Je serais personnellement très fière si nous pouvions tous adopter conjointement un cadre européen pour les stratégies nationales d’intégration des Roms avant la fin de la Présidence actuelle.

I would personally be very proud if we could all jointly adopt a common European framework strategy for the Roma by the end of this presidency.


Je serai très fière de me promener un peu partout dans ma province lorsque le temps viendra de dire qu'on a travaillé fort pour faire adopter le projet de loi C-9.

I will be very proud to go around my province to say that we have worked very hard to pass Bill C-9.


Je serai également très heureux lorsque nous affirmerons avec force (notamment en rapport avec Thessalonique, et peut-être en termes encore plus puissants que ceux que nous avons employés à Salzbourg) que nous avons une obligation envers les Balkans, non seulement dans l’intérêt de ces pays eux-mêmes, mais aussi dans notre propre intérêt.

I will also be very pleased when we state clearly – including in relation to Thessaloniki, and maybe in even stronger terms than we did in Salzburg – that we have an obligation to the Balkans, not only in the interests of the countries themselves, but also in our own interests.


Enfin, à la question de savoir si nous pouvons tirer fierté de bénéficier de quotas, je répondrai sans ambages que, personnellement, je serais très fière d’être dans ce cas, car cela signifierait que je serais parvenue à imposer les quotas dans mon pays, où la participation des femmes est de 5 %.

Finally, on the question of whether, as the product of quotas, we can be proud, I would reply categorically that I would be very proud to be the product of a quota because it would mean that I had managed to impose quotas on Greece, where the level of representation of women is 5%.


Lorsque le projet de directive nous sera présenté, je serai très attentif aux plaintes venant de l'industrie.

When the draft directive comes before us, I will be listening very carefully to industry's complaints.


Nous sommes tous très fiers lorsque nos athlètes réussissent bien lors de compétitions internationales, peu importe le sport.

We all feel tremendous pride when our athletes do well in international competition, no matter the sport.


J'ai été un peu déçu mais j'ai trouvé un autre moyen et je dînerai aujourd'hui avec Mme Huguette Labelle, la présidente de l'ACDI. Je pense que nous passerons par l'ACDI. Quand on veut, on peut, et je serai très fier de voir 20, 30, 40 juges du Canada, aller dans le monde sans qu'il leur en coûte quoi que ce soit, sauf évidemment leur temps libre, un peu comme Médecins sans frontières.

I was a little disappointed but I found another way and I'm going to be having lunch today with Madame Huguette Labelle, the head of CIDA, then I think we're going to go through CIDA. Well, where there is a will, there is a way, and I will be very proud to see 20, 30, 40 judges of Canada, at no Canadian judge's expense, except that Canadian judge's free time.a bit like Médecins sans frontières, you know, Doctors without frontiers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serai très fier lorsque nous renverrons ->

Date index: 2025-04-22
w