Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera également notre devoir " (Frans → Engels) :

La Chine a des besoins aussi vastes que les nôtres et un défaut de coopération lui sera également préjudiciable.

China's needs are as great as ours and failure to cooperate also brings adverse consequences for China.


J'ai l'impression que cela sera au centre des délibérations du comité. En tant que députés de l'opposition, il sera de notre devoir de rappeler cette décision au gouvernement et d'insister pour que le comité en tienne compte dans ses recommandations finales à la Chambre.

I suspect that will be front and centre and it will be our job as opposition to continue to remind the government at committee that there is a Supreme Court ruling on Canadians' privacy rights and it should be reflected in the final recommendations that come back to the House.


C'est notre responsabilité et c'est également notre devoir envers les familles canadiennes.

It is not only our responsibility, it is our duty to Canadian families.


Certains États membres reconnaissent également que l'implication du public au stade du scoping permet d'identifier les points qui sont « importants » pour ceux qui vont devoir vivre avec le projet et non uniquement pour des « experts » dont ce ne sera pas le cas.

There is also a recognition in some Member States that public involvement at the scoping stage identifies the issues that are 'significant' to the people who will have to live with the project and not just the 'experts' who will not.


Selon celles-ci, les Cadres communautaires d'appui sont estimés devoir accroître le PIB d'environ 4% en Hongrie et d'un peu plus de 3% en Pologne, une fois les effets multiplicateurs pris en compte (le PIB sera finalement plus élevé de ce pourcentage que ce n'aurait été autrement le cas), tandis que l'investissement devrait être augmenté d'un taux équivalent à 8% du PIB en Hongrie et que le chômage devrait diminuer d'un pourcentage ...[+++]

According to these, the Community Support Frameworks are estimated to increase GDP by around 4% in Hungary and just over 3% in Poland, once multiplier effects are taken into account (ie GDP will end up higher by this amount than it otherwise would have been), while investment in Hungary is estimated to be raised by 8% of GDP and unemployment in Poland reduced by almost 2% of the labour force in 2007.


M. Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l’action pour le climat et l’énergie, s’est, quant à lui, exprimé en ces termes: «Je me réjouis de voir que notre coopération dans cette région a produit des résultats concrets: La Bulgarie a désormais accès au GNL, ce qui sera bientôt le cas de lUkraine également.

Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete said: “I'm glad that our cooperation in the region has produced tangible results: Bulgaria now has access to LNG and Ukraine will soon have it too.


Toutefois, M. Latulippe représentera maintenant l'une des organisations les plus respectées dans le monde, et il sera également notre représentant dans un grand nombre de pays musulmans.

However, today he will represent one of Canada's most respected agencies around the world, and he will be our face in many Muslim countries.


Ce sera également notre devoir à l'avenir - en commençant par les équilibres sur ce continent.

That will be a job for the future – starting with balances in this continent.


Le jour anniversaire du 21 mars, il sera de notre devoir de reconnaître, et même de proclamer les principes de l'égalité et de la dignité des humains, les dangers de la passivité et la nécessité de prendre des mesures concrètes.

On this March 21 anniversary date, it is still our duty to recognize - indeed proclaim - the principles of human equality and dignity, the dangers of passivity, and the need for practical action.


Quand nous entendons le langage coloré que tiennent aujourd'hui les partis de l'opposition, quand nous les entendons parler de notre devoir envers les malades et les personnes vulnérables, quand nous les entendons parler de notre devoir moral, n'oublions pas que, en tant que gardiens du système canadien de soins de santé, nous n'avons pas de plus grand devoir que de nous assurer que l'assurance-maladie sera là pour les malades quand ils en auront besoin.

When we hear the colourful language from the opposition parties today, when we hear them talk about our duty to the sick and the vulnerable, when we hear them talk about our moral duty, let us remember that as custodians of Canada's health care system we have no greater duty than to ensure that medicare is going to be there for those who are sick when they need it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera également notre devoir ->

Date index: 2025-05-21
w