Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficile sera également extrêmement » (Français → Anglais) :

Depuis que la Pologne et le gouvernement polonais sont pro-européens, je pense que ce débat, même s’il est difficile, sera également extrêmement bénéfique sur le plan des mesures qui seront prises.

Since Poland and the Polish Government are pro-European, I believe that this debate, while certainly difficult, will also be extremely beneficial in terms of future measures.


Cela signifie également que lorsque la technologie, les compétences et l'infrastructure sont érodées ou disparaissent, elles sont extrêmement difficiles à reconstituer.

This means also that once the technology, skills and infrastructure are eroded or disappear, they are extremely difficult to re-create.


Même s'il sera extrêmement difficile d'atteindre l'objectif stratégique consistant à réduire de moitié le nombre de victimes de la route entre 2010 et 2020, cela vaut la peine d'essayer, car chaque vie sauvée compte.

While reaching the strategic target of halving the number of road deaths between 2010 and 2020 is still an extreme challenge, it worth trying as every single saved life matters.


La directive 2009/28/CE souligne également que l'efficacité énergétique est absolument nécessaire dans le secteur des transports parce qu'il sera probablement de plus en plus difficile d'atteindre de façon durable l'objectif contraignant d'un pourcentage d'énergie produite à partir de sources renouvelables si la demande globale d'énergie pour les transports continue d'augmenter.

Directive 2009/28/EC also stresses the need for energy efficiency in the transport sector which is imperative because a mandatory percentage target for energy from renewable sources is likely to become increasingly difficult to achieve sustainably if overall demand for energy for transport continues to rise.


Ce résultat a été difficile à obtenir, mais nous y sommes parvenus avant l’été et je crois que le développement de la concurrence dans ce domaine sera également extrêmement positif.

It was hard work pushing this through, but we have managed to do so before the summer, and I believe that the development of competition in this field will also be extremely positive.


Mais souvenons-nous que la médaille a deux faces, ce qui signifie qu’une réduction des droits de douane sera également appliquée aux nouveaux marchés émergeants, et il pourrait être (et je suis sûre, il sera) extrêmement intéressant pour les producteur européens d’y pénétrer, en Chine ou en Inde par exemple.

We have to remember that the coin has two sides, which means that a reduction of tariffs will also take place on the new emerging markets that could be − and I am sure this will happen − of huge interest for European producers to enter into, such as, for example China, and India.


Toutefois, dans des conditions extrêmes telles que des températures très hautes ou très basses ou lors de crises d'approvisionnement en gaz, les réseaux électriques sont soumis à de plus fortes tensions, surtout si les pays voisins vivent également une période difficile.

However, under severe conditions such as low or very high temperatures or gas-supply crises, the power systems become more stressed, especially if that same period is also critical for neighbouring countries.


Je pense qu’il est également extrêmement difficile de concevoir l’ouverture de négociations avec un pays qui, au même moment - comme ce sera le cas conformément au droit international à partir de mai de l’année prochaine - occupe une partie du territoire de l’Union européenne.

I think that it is also extremely difficult to imagine beginning negotiations with a country that is, at the same time – as will be the situation under international law from May next year – occupying part of the EU territory.


Lorsque les autres institutions réaliseront les projets préparatoires à l’élargissement et lorsque le Parlement sera également confronté à des coûts plus importants liés à la mise en œuvre des préparatifs, je pense qu’il sera difficile de ne pas dépasser le plafond fixé.

Even if the other institutions implement their plans in preparation for enlargement, and even if Parliament faces higher costs because, by that stage, preparations will have got well and truly under way, in my opinion it will then be difficult to remain within the established ceiling.


De plus, il est parfois relativement difficile de déterminer la suite qui sera donnée à la requête d'un juge ou d'un procureur. Ainsi, en s'inspirant des notions qui ont admirablement porté leurs fruits pour la création du marché unique, est née l'idée que la coopération judiciaire pourrait également tirer avantage de la notion de reconnaissance mutuelle qui, en termes simples, signifie qu'une mesure, telle qu'une décision prise par un juge dans l'exercice de ses pouvoirs ...[+++]

Thus, borrowing from concepts that have worked very well in the creation of the Single Market, the idea was born that judicial cooperation might also benefit from the concept of mutual recognition, which, simply stated, means that once a certain measure, such as a decision taken by a judge in exercising his or her official powers in one Member State, has been taken, that measure --in so far as it has extranational implications - would automatically be accepted in all other Member States, and have the same or at least similar effects t ...[+++]


w